Крушение иллюзий (Маркьянов) - страница 104

У самого выхода, капрал Протасофф наткнулся в траншее на сержанта Томпсона, он был зол как черт и тащил раненого.

— Сэр, что происходит?

— Не видишь, что ли?! Муджики пошли в атаку!

— А мне куда, сэр?

Сержант на секунду остановился

— Давай на левый фланг, там сейчас жарко. И береги свою задницу!

— Есть, сэр!

На левый фланг — легко сказать, но сложно сделать, канава, по которой он бежал, была не прямой, а извилистой, чтобы если даже в канаву попадет мина или этот проклятый самодельный снаряд — чтобы стенки тормознули разлетающиеся осколки. Были и отнорки, на каждом шагу — с закладками снаряжения, воды, и чтобы укрыться. Так, плутая и не рискуя высовываться, чтобы понять, где он — база просто кипела от разрывов, муджики пристрелялись — капрал бежал по этой долбаной траншее наугад, не понимая толком, куда он бежит.

В одном из отнорков он нашел солдата, одетого в грязный камуфляж, он что-то лихорадочно искал и был чумазый как черт.

— Где левый фланг?

— Что?! — проорал солдат

Понятно… контузия или от пулемета оглох. Когда в доте долбит М2 — тут оглохнешь.

— Помощь нужна?!

— Нет!

Он выбежал почти к самым контейнерам, когда совсем рядом долбануло, его осыпало землей и сильно стукнуло по каске. Голова была цела, и он побежал дальше.

В одном из бывших морских контейнеров, присыпанных спереди земляным валом, была огневая позиция М2, он долбил короткими, злыми очередями и тут же было несколько солдат. Один из них целился куда-то из снайперской Мк11, остальные просто сидели на ящиках со снаряжением. Грохот стоял просто невыносимый, потому что железные стенки морского контейнера резонировали от звуков стрельбы.

— Это левый фланг? — проорал капрал

Один из находящихся здесь бойцов с сержантскими нашивками поднял на него взгляд, он был совершенно безумным. Здесь все, похоже, под обстрелами свихнулись уже.

— Ты на левом фланге, сынок! — проорал он в ответ, конец фразы заглушил грохот пулемета, отчего капрал почувствовал себя так, как будто ему надели на голову железное ведро и долбят по нему молотком.

— Меня прислал сержант Топмсон! Помочь!

— Кто!?

— Сержант Томпсон! Я вчера прибыл!

Сержант внезапно потерял к нему интерес, неопределенно махнул рукой, мол, оставайся, если хочешь.

Полный дурдом…

Присесть было некуда, капрал привалился к стене, ощущая, как она мелко вибрирует от пулемета и, возможно от пуль. Пахло пороховыми газами — настолько сильно, что сразу начинала кружиться голова от удушья.

— За снайпером охотимся! — вдруг заорал сержант

— Каким снайпером?

— Ник видел снайпера! Блеснуло что-то!

Не успел капрал усомниться — духи поняли, как американских солдат нервируют блестящие предметы на склоне и приобрели привычку разбрасывать битое стекло и крышки консервных банок, по которым можно было целый короб патронов в белый свет как в копеечку высадить, "подавляя снайпера" — присутствие снайпера обрело материальное и жуткое подтверждение. Снайпер, который держал в руках винтовку вдруг… взорвался, причем взорвался не он сам, взорвалась его голова, и он повалился на заваленный гильзами пол контейнера замертво. Попадание было исключительно точным.