Очарование юности (Малькольм) - страница 39

— Честно говоря, я решила, что вмешиваться бесполезно, — медленно произнесла она. — У меня нет никакого права указывать Кит, что ей делать и чего не делать, не так ли?

— Ты могла бы дать ей понять, что мне это не понравится… Вообще-то ты права, — согласился Оливер. — Тем не менее, — раздраженно нахмурился он, — ты не должна была оставлять все как есть!

— Ну, я довела до сведения мистера Роскота, что ты и Кит… в общем, что у вас близкие отношения, — призналась Елена.

— О! — воскликнул ее собеседник. — Надеюсь, он понял намек. Я навещу Кит завтра вечером и посмотрю, как лучше всего поступить в этой ситуации. Наверное, к тому времени она уже закончит работу. Кстати, а как долго она этим занимается?

— Насколько мне известно, с того самого дня, как ты уехал в Шотландию, — сообщила Елена. — Ты прав, Кит должна уже закончить работу. Но конечно, ни один дом не останется чистым навсегда, особенно такой старый, как Холли-Лодж. Энтони может убедить ее продолжать поддерживать порядок.

— Не бывать этому! — твердо заявил Оливер. — Помочь соседу в затруднительном положении — одно дело, но выполнять за него ежедневную уборку — совсем другое!

— Ты прав, — согласилась Елена. — Будем надеяться, Кит считает так же, как ты.

— Думаю, да, — важно подтвердил Оливер. Елена поднялась и стала убирать со стола кофейные чашки.

— Я тоже так думаю, — произнесла она не менее важно. — Ведь мы не сможем заняться продажей дома, если по этому поводу возникнут разногласия.

— Хочешь сказать, что не собираешься конфликтовать с Роскотом? — мягко спросил Оливер.

Глаза Елены расширились от удивления.

— Не собираюсь, конечно, — твердо заявила она. — Он же наш потенциальный клиент. А клиенты означают получение гонорара. Ну, а гонорар, в свою очередь, означает комфорт и безопасность. Мне нравится и то и другое!

— Я всегда это знал, — ответил Оливер, устраиваясь поудобнее в плетеном кресле у камина. — Признаюсь, мне всегда было интересно, как далеко ты можешь зайти в своем стремлении сохранить эти удобства? Можешь ли ты в погоне за деньгами стать женой незнакомого человека?

Елена оценила проницательность Оливера, но она вовсе не собиралась раскрывать ему свои карты!

— Нет, котик, так далеко я не зайду! — весело ответила она. — Я никогда не вступлю в брак только ради денег! Но смею надеяться, мне посчастливится влюбиться в состоятельного человека! Ты осуждаешь меня?

— Вовсе нет! — не колеблясь, сказал Оливер. — Поговорка «С милым рай и в шалаше» определенно не про тебя, и ты достаточно умна, чтобы признать это.

Елена подалась вперед, чтобы шутливо подергать его за волосы, и на лице ее появилась озорная гримаска. Он, конечно, прав, но не должен был сообщать ей об этом столь недвусмысленно. Возможно, она недооценивала интеллект своего кузена.