―Но тогда чей же это ребенок?
―Линн Уэстон. Вы... с ней встречались в клубе в Лондоне, а потом забрали ее в Наксос...
Глупо повторять то, что он и так должен был отлично знать. Впрочем, возможно, у него была куча женщин.
Отчего-то эта мысль ей не слишком понравилась.
Он поднял бровь в изумлении.
―Правда? Ах да, Наксос. Отличное местечко. Мы с ней отлично повеселились?
Райнона стиснула зубы.
―Не знаю, но, по словам Линн, вы были вечно заняты.
―А почему же она сама не приехала? — вкрадчиво спросил Лукас. — Наверняка бы я узнал ее. Возможно, я бы даже припомнил те свои выходные. Или вы решили, что мне не обязательно видеться с этой женщиной? — столько желчи было в этих его словах, что Райноне стало не по себе.
— Если бы Линн смогла, она бы пришла, — напряженным голосом заявила Райнона. — Но она отлично понимала, что интрижка закончена. Поэтому никогда не пыталась связаться с вами, — твердый комок образовался в горле девушки. — Впрочем, что говорить об этом. Мне совершенно все равно, что было между вами в Наксосе. Я забочусь только об Аннабель, вашей дочери. Я надеялась, что вам она будет небезразлична.
— Ах да, дочь. Аннабель. — Он сложил руки на груди, снисходительно улыбаясь и качая головой. — И вы привезли ее сюда с собой, в этот отель?
—Да...
—Полагаю, она должна была стать веским доказательством в вашей игре? Вы хотите получить откупного?
—Что получить? — Райнона дернула головой. Он, и правда, считает ее шантажисткой! — Мне не нужны ваши деньги! — в который раз она повысила голос. — Я уже сказала: я просто хочу, чтобы вы знали о существовании дочери.
—Вот и отлично. Теперь я об этом знаю. И мы можем попрощаться с вами. Верно?
Его холодные глаза блеснули металлом. По спине девушки пробежали мурашки.
Какая же она оказалась фантазерка! Надеялась, что Лукас с радостью примет известие о ребенке и встретит их с распростертыми объятиями.
—Я думала, вы ответственный человек, — сказала она потрясенно. — Человек чести.
Лукас замер, глаза его блеснули.
—Так и есть. Поэтому я сделаю все возможное, чтобы ваше мошенничество не увенчалось успехом.
—Мошенничество... Еще вопрос, кто из нас мошенник, — вспыхнула она. — Не могу понять, как такой человек, как вы, может быть безразличен к собственному ребенку. Я-то полагала...
И она покачала головой.
—Что вы полагали? — равнодушно бросил он.
—Я полагала, что вы совсем другой человек. По крайней мере, так о вас пишут газеты и журналы.
Мгновение он смотрел на нее, нетерпеливо постукивая пальцами.
—Вы же отлично знаете, мисс Дэвис, что ваш рассказ сфабрикован от начала до конца. Обман. Кем бы он ни был придуман — вами или вашей отсутствующей подругой Линн, — но мы с вами оба знаем, что я не отец ребенка, который находится в вашей комнате.