Леди Фантазия (Хенке) - страница 131

— Боже мой, я совершенно не подумала о том, что отнимаю у вас так много времени. Вы слишком добры. Простите пожилой даме ее маленькую прихоть.

— Господь с вами, мадам! Для меня это было огромным удовольствием.

Как только Амбер произнесла эти слова, она поняла, что это и в самом деле так. Если бы ее собственная мать была хотя бы наполовину так добра… Но все это в прошлом, и об этом лучше забыть.

— Меня очаровали ваши замечания по поводу сегодняшних слушаний. Вы проницательный политический наблюдатель и истинная христианка, которая следует принципам своей веры.

— Так же, как и вы, дитя мое. — Абигейл решительно кивнула. — Я верю в Бога и молюсь за Роберта и его друзей в парламенте. Но это не означает, что я буду сидеть сложа руки и ничего не сделаю, чтобы помочь ему.

Амбер почувствовала на себе пронизывающий взгляд Абигейл и поняла, что в словах женщины скрыт двойной смысл. Вовсе не просто удержать вдову, решившую найти подходящую жену для своего сына.

Давая понять, что на данный момент все вопросы между ними решены, Абигейл, положив свою руку на руку Амбер, сказала:

— А теперь я попрошу слугу найти для меня кеб и наконец дам вам возможность заняться своими делами.

— Я отвезу вас домой в своем экипаже, — решительно ответила Амбер, и прежде чем Абигейл смогла возразить, подала знак Боксеру: — В городской особняк графа Сент-Джона, пожалуйста.

Во время поездки дамы говорили о законах, прошедшем парламентском слушании, волнениях луддитов и последних законодательных нововведениях правительства. За разговорами они и заметить не успели, как экипаж подъехал к дому графа.

— Мне доставило огромное удовольствие знакомство с вами, Абигейл, — с теплотой сказала Амбер, когда сержант помогал немолодой даме выйти из экипажа.

Абигейл наклонилась к Боксеру и прошептала достаточно громко, чтобы могла услышать Амбер:

— Поскольку вы не спросили адрес, я полагаю, ваша хозяйка знает, где проживает мой сын.

Лукаво улыбнувшись Амбер, она направилась к дому.


Нортумберленд

Эльвира Гриви выхватила большой нож у девочки, помогавшей кухарке маркиза.

— Нет, глупая девчонка! Курицу для тушения разделывают вот так.

Она подняла острое орудие и опустила его в смертельной дуге. Лезвие резко вонзилось в белоснежную кожу, ровно отделив бедро от нижней части тушки.

Девочка молча наблюдала за тем, как экономка быстро разделила птицу на куски и бросила их в горшок, стоявший на кухонной плите.

Увидев выражение ужаса на лице ребенка, Эльвира хищно усмехнулась и сунула нож в худенькую руку девочки.

— Смотри не урони его, а то оттяпаешь себе ногу, — сказала она и ушла прочь, зло шурша юбками из серого муслина.