Ключ любви (Картленд) - страница 56

Минерва подняла голову и посмотрела на солнце.

Жизнь была так дорога ей!

Каким бы трудным, каким бы неприятным ни было ее будущее, девушка все же осталась жива, а значит, и дети будут не одни.

— Благодарю тебя, Господи! — произнесла она и вошла в дом.

Глава 6

Дети вернулись домой пообедать.

После очень скудного обеда оба должны были снова отправиться на уроки к своим учителям.

Дэвид продолжал говорить о лошадях.

Минерва понимала, что, если граф останется в замке надолго, вряд ли ей удастся все это время удерживать Дэвида от посещения конюшен.

Обычно дети были очень послушны, но все происходившее в замке захватывало их воображение, и они не могли понять, почему им не дозволено поучаствовать в этом.

Замок так долго пустовал, что дети привыкли приходить туда и бегать всюду, где им хотелось. Старые смотрители всегда встречали их радушно, потому что были уже слишком стары, чтобы спускаться в деревню поболтать с друзьями.

Поэтому Дэвид и Люси частенько бывали в больших комнатах, съезжали по перилам и играли в прятки точно так же, как и Минерва с Тони в детстве.

Минерва смотрела, как дети с книгами в руках шли по дороге, и думала о том, что вскоре у них не останется, не только замка, но даже места, которое они могли бы назвать домом.

У нее все еще было много работы по дому. Когда девушка расставляла в гостиной букеты, вошла миссис Бриггс.

— Гляньте-ка, мисс Минерва, кого я вам принесла показать, — сказала она.

Минерва повернулась к женщине и увидела у нее на руках ребенка.

— Мой первый внук, — гордо произнесла миссис Бриггс.

— Ой, какой хорошенький! — воскликнула Минерва.

— Наша Китти неожиданно явилась домой вместе с ребенком, — объяснила миссис Бриггс, — а мне уж трудно на ферме работать, вот я их и встретила. Радость-то какая!

Минерва прекрасно понимала, что всякий новый ребенок становился событием для всей деревни.

Китти, дочь миссис Бриггс, была замужем за фермером с другого конца графских владений. Ее свадьба — они с мужем обвенчались в церкви — стала для деревни событием года. Приглашены были все жители деревни, включая саму Минерву.

А вот теперь миссис Бриггс стала бабушкой. Несомненно, она очень гордилась своим внуком.

— Я так ждала крестин, — сказала Минерва. — В мамином ящике я нашла маленькую вязаную кофточку — она закончила ее как раз перед смертью. Я хотела бы подарить ее вашему внуку.

— Какая вы добрая, мисс Минерва, — отозвалась миссис Бриггс. — Вы же знаете, Китти будет ею дорожить, раз это работа вашей матушки.

— Вы не могли бы подняться наверх и достать ее из ящика? — попросила Минерва. Все утро она чувствовала себя слишком разбитой, чтобы карабкаться по ступенькам, а ее руки все еще болели после того отчаянного рывка.