Народ (Пратчетт) - страница 68

- Он приплывёт, веришь ты в это или нет, всё равно. Архипелаг Дня Литании слишком далеко. Волна до него точно не добралась. А если бы и добралась, Дом Правительства очень прочный, он построен из камня. Мой отец – губернатор! Он может послать за мной дюжину кораблей, если будет нужно! Уже послал, наверняка! Один из них будет здесь максимум через неделю!

Она снова заплакала. Мау не понимал слов, зато прекрасно понимал слёзы. Ты тоже не знаешь, каким будет будущее. Ты думаешь, что знаешь, вот же оно, прямо у тебя в голове, а потом ты видишь, что его смыло прочь и говоришь, говоришь, чтобы словами вернуть его обратно.

Он ощутил прикосновение её руки к своей. Было неясно, что нужно предпринять, и он пару раз осторожно сжал её пальцы, а затем указал на столб дыма. Вряд ли на островах сейчас горело много костров. Дым был знаком, видимым за многие мили.

- Он приплывёт, - сказл Мау.

Она выглядела потрясённой.

- Ты думаешь, приплывёт?

Мау порылся в своей небогатой коллекции штанишных слов. Повтор показался самым подходящим ответом.

- Приплывёт, - повторил Мау.

- Ну вот видишь, ты согласен, - сказала она, улыбаясь. – Он увидит дым и приплывёт прямо сюда! Столб дыма днём и столб огня ночью, как для Моисея,– она вскочила на ноги. – Но пока я здесь, лучше пойти присмотреть за ребёнком!

Она убежала прочь и выглядела при этом счастливой, как никогда прежде. И всего-то понадобилось одно-единственное слово.

Приплывёт ли её отец на своём корабле? Ну, возможно. Дым и огонь стремились к небесам.

Кто-нибудь обязательно приплывёт.

"Может, Разбойники", - подумал он…

Разбойники были всего лишь страшной сказкой. Но каждый мальчишка видел большую деревянную дубину в хижине вождя. Огромную, усаженную акульими зубами. В первый раз Мау даже не смог её поднять. Это был сувенир, напоминание о тех временах, когда Разбойники забрались далеко на восток и достигли Народа. А потом следовали подробности!

Каждый мальчишка хоть раз пытался поднять эту трофейную дубинку. Каждый мальчишка с широко раскрытыми глазами слушал эту историю о больших чёрных каноэ, украшенных окровавленными черепами и движимых сидящими на вёслах пленными рабами, истощенными, словно скелеты. И этим рабам ещё повезло, потому что когда у них не оставалось сил грести, им просто отрубали головы, чтобы забрать черепа. С пленниками, которых забирали в Землю Многих Костров, обращались ещё хуже, даже до того, как съесть. Тебе рассказывали всё это очень подробно.

В такой момент оставалось лишь слушать, разинув рот, и возможно, зажав уши руками, стараясь при этом не обмочиться от страха.