— Да что ты? — Ребекка не верила собственным ушам.
— Представь себе. Нет, он все-таки идиот.
— А что ты подслушал?
— О, я теперь знаю, кому и куда должны завезти товар. Нам остается только сообщить обо всем моим друзьям-полицейским, съездить с ними в рейд, накрыть эту шайку и написать огромный материал с цитатами самого Брэкхама и фотографиями. В тюрьму мы его, может, и не посадим, но жизнь испортим окончательно. Считай, что компании «Миллениум» больше не существует.
— Вот и отлично, а ты боялся, что нас могут разоблачить.
— Я боялся за тебя, — сказал Алекс, и впервые Ребекка не могла усомниться в искренности его тона.
— По-моему, совсем недавно ты меня ненавидел.
Алекс покачал головой.
— Почему ты говоришь в прошедшем времени?
Ребекка ткнула его кулаком в бок.
— Ты негодяй!
— Знаешь, — Алекс склонил голову набок и посмотрел на нее, — кажется, мы прекрасно сработались. Ты, конечно, совершенно невыносима, но...
— Так, понятно, замышляешь какую-то пакость? — сказала Ребекка. — Иначе ты бы ко мне не подлизывался.
— Нет, я просто понял, что с тобой, в принципе, можно общаться.
Она с облегчением вздохнула: ей тоже надоело ссориться с Алексом Лоуренсом. Ребекка не раз уже думала о том, как было бы хорошо, если бы он не относился к ней с таким пренебрежением. Они действительно прекрасная пара... В смысле хорошие напарники.
Ребекка хотела было сказать об этом Алексу, но вдруг увидела, что он напрягся и изменился в лице.
— Что случилось? — с тревогой спросила Ребекка.
— Там Томпсон, — только и сказал Алекс.
Она посмотрела в ту сторону, куда он указал, и действительно увидела там толстяка. Он, как ни в чем не бывало, беседовал о чем-то с Брэкхамом.
— Да как у него наглости хватило явиться сюда, после всего случившегося! — возмутилась Ребекка.
Алекс быстро схватил ее за руку и притянул к себе.
— Не смотри на него. Сделай вид, что ты никого не заметила. Что-то мне не нравится эта ситуация. Он просто не может находиться здесь.
— Может, рейс отменили?
— Нет, вряд ли. И о чем он опять шепчется с Брэкхамом? — Алекс заглянул в глаза Ребекке. — Тебе не кажется, дорогая, что нам пора сматываться?
— Совершенно верно. — Она уловила его настроение. — Я жутко устала и так хочу домой, что просто не дотерплю до завтра. Я уверена, что еще есть билеты на вечерний рейс.
Алекс кивнул.
— Не будем прощаться с хозяином.
— Не стоит.
Они, взявшись за руки, быстро пошли к выходу, надеясь, что их уход останется незамеченным, но дорогу им преградил Брэкхам собственной персоной.
— Вы уже уходите? — подозрительно вежливо спросил он.