Солдаты смерти (Шрайбер) - страница 75

– Можешь меня опустить.

С тех пор он не произнёс ни слова.

Хоть Чубакка прекрасно понимал, что сейчас их задача – отойти подальше от шахты, ему совсем не хотелось продвигаться дальше во внутренние уровни разрушителя. Длинные коридоры, пустые переходы, за углами которых можно было встретить лишь дроидов, пустота, которая совсем не казалась пустой – кто вообще всё это придумал, и кто это всё здесь бросил? Они умерли? А если и так, то где же трупы? Кое–какое оборудование ещё работало. Иногда они проходили ряды мерцающих огней, навигационные и атмосферные системы, которые продолжали работать и работать без всяких операторов.

В одном из коридоров они наткнулись на белый шлем, валявшийся подобно разбитому черепу. Другой шлем висел сверху на цепи, весь запачканный засохшей кровью. Хан пнул первый ногой, и Чуви уловил запах чего–то гнилостного и сладкого внутри: пластальной загубник аккуратно вырвали, чтобы обнажить нижнюю челюсть. Шлем казался предметом с раскопок древней цивилизации, принадлежащим людоедскому культу. Кому могла понадобиться такая штука?

Казалось, шли они уже долго, а преодолели лишь малую часть расстояния. А что будет, когда они всё же доберутся до командного мостика? Несмотря на бодрый настрой товарища, Чубакка не мог отделаться от вопроса: неужели этот звёздный разрушитель сможет куда–то полететь?

Они нашли второй бластер. Пока это была единственная стоящая находка, и Чуви был рад получить такую себе, чтобы защищать парнишку.

– Это ещё что такое? – произнёс Хан. – Чуви, подсоби–ка.

Чубакка оглянулся, чтобы убедиться, что мальчик идёт за ними – тот действительно шёл, повесив голову – и побежал к Хану, который указывал на загромоздивший коридор штабель с коробками. Казалось, их задвинули сюда в спешке, пытаясь добраться до чего–то другого. Чуви прочёл надпись на коробке: «Имперская служба биологического оружия».

Он поднял взгляд и увидел, что Хан уже разбирал штабель, чтобы расчистить путь. Одна большая коробка упала сверху, и Чубакка заметил, что оттуда выкатился красный стальной баллон. Ткнувшись в стену с пустым звоном, он отскочил и остановился у ног Хана.

– Что эти умники тут нахимичили? – сказал Хан больше себе, нежели Чубакке.

Вуки всё равно высказался в том ключе, что содержимое коробок никоим образом доверия не внушает.

– У этого слетел запорный клапан, – заметил Хан, осматривая баллон. – Никаких обозначений, просто красный корпус. Больше таких поблизости не завалялось?

– Сюда, – ответил сверху Триг.

Пока Хан говорил, Триг забрался на следующий штабель высотой где в две, а где в три коробки – всего их было двадцать или тридцать. Шустрый малый! Чубакке понадобилось в два раза больше времени, чтобы вскарабкаться на ближайший штабель и снять крышку с одной из коробок.