Он показал Квиллеру на вставленную в раму гравюру, на которой был изображен замок его предка.
— Итак, о каких новых свидетельствах вы упоминали? — приступил к делу Вилмот.
— Неудавшееся ограбление, — начал Квиллер, — подтвердило мои подозрения в отношении администрации «Парка розового заката», а об аресте дилера, вероятнее всего, им сообщил их помощник. Несомненно, что именно он и был тем самым электриком, который снял светильники, а затем скрылся в фургоне своего подельника. Согласно полученным сведениям от моего человека в парке, вся руководящая троица скрылась. От этого человека я также получил магнитофонную запись разговора, содержание которого делает необходимым проведение дальнейшего расследования.
— Кто сделал эту запись?
— Внук дамы, которая является моим осведомителем. Он в приятельских отношениях с пожилым джентльменом, обитающим в парке, с которым у миссис Гейдж существовали доверительные отношения. Молодой человек пристроил под шляпой диктофон, перед тем как пойти к этому пожилому джентльмену. У меня и раньше было подозрение, что мистер Крокус может прояснить то, что происходило с миссис Гейдж в последние дни её жизни. — Квиллер включил запись. — Записанный в начале диалог не имеет прямого отношения к нашему делу, но и он представляет интерес. Вероятно, мальчик проверял качество записи, получаемой на его аппаратуре.
С прослушиваемой плёнки зазвучал чарующий голос молодой женщины, чередующийся с юношеским баритоном, в котором слышались иногда высокие нотки.
«Скажите, Бетти — это вы? Моя бабушка послала вам этот цветок. Её зовут миссис Робинсон, а её дом расположен в Камкет-корт».
«Рождественский кактус! Как это мило с её стороны! А как вас зовут?»
«Клейтон».
«Передайте бабушке мою благодарность, Клейтон. Мы поставим цветок сюда на барьер, так чтобы все обитатели парка могли любоваться им, когда будут приходить сюда за почтой».
«В прошлом году мы подарили рождественский цветок старой даме, которая жила с нами по соседству, но она умерла».
«Клейтон, здесь мы не говорим старая, а говорим почтенных лет».
«Учту. А как её звали?»
«Миссис Гейдж».
«А что же с ней случилось?»
«Она умерла во сне».
«В прошлое Рождество она выглядела совершенно здоровой».
«Боюсь, она по ошибке приняла не то лекарство».
«А как вы об этом узнали?»
«Так сказал доктор. Честно говоря, мы не очень любим говорить о таких вещах, Клейтон».
«А почему?»
«Это слишком печально, а в это время года мы все стараемся быть счастливыми».
«Об этом было сообщение в газете?»
«Нет, это большой город, и они не могут сообщать обо всём».