Кот, который гулял по чуланам (Браун) - страница 67

— О нет, пусть лучше Коко выставляет свою кандидатуру… Что будешь пить, кофе или горячий сидр?

— Попробую сидр, — ответил Ник и протянул Квиллеру папку с корреспонденцией. — Лори говорит, к тебе приходит много забавных писем после первой постановки «Грандиозного пожара». Торговая палата Мусвилла хочет просить тебя и Хикси показать ваш спектакль у них после праздников.

— Надеюсь, в составе палаты нет никого моложе восьми лет, — язвительно заметил Квиллер.

Мужчины, взяв чашки с сидром, перешли в библиотеку.

— Я заметил подъёмник в доме. Он работает? — поинтересовался Ник.

— Отлично работает. Мы воспользовались им во время премьерного показа, когда поднимали Адама Динглберри в инвалидной коляске.

Тут в библиотеку с деловым видом вошёл Коко и, подойдя к двери чулана, встал на задние лапы, пытаясь повернуть дверную ручку.

— Что у этого хвостатого плута на уме? — спросил Ник.

— Это единственный чулан в доме, который заперт на замок, что лишило Коко покоя, — ответил Квиллер. — Остальные чуланы, набитые разным хламом, он ежедневно исследует, проводя всё своё свободное время за раскопками сокровищ.

— Ему, наверное, посчастливилось отыскать пропасть золотых монет и колец с бриллиантами?

— Пока нет. В основном он находит высохшие сигары и старые шнурки.

— Хочешь, я открою этот замок? В следующий раз, когда буду в городе, захвачу с собой инструменты.

— Отлично. Мне и самому любопытно узнать, что в этом чулане.

— Да, слышал по радио, что пропал фермер-картофельник Гил Инчпот. Полиция объявила о его розыске десять дней назад.

— Кажется, я что-то слышал об этом, — ответил Квиллер.

— Странно, вполне благополучный фермер. Я никогда его не видел, но знаю, что его дочь была замужем за помощником шерифа Доном Финчером, я с ним знаком. Правда, их семейная жизнь продолжалась недолго: её отец разлучил их.

— Почему? Тебе известны причины?

Ник пожал плечами:

— Дон ничего особенного собой не представляет. А Гила Инчпота, как мне известно, любили посетители таверны «Перекресток» и уважали в фермерском кооперативе, но, по словам Дона, дома он просто хулиган.

Квиллер потянулся к кружке Ника.

— Ещё сидра?

— Нет, спасибо. У меня много дел.

— У вас дома есть яблоки? Хочу тебе дать с собой яблок для детей.

Квиллер подписал письма и счета, и Ник ушел, прихватив с собой бумажный пакет с яблоками, после чего наступил черед разобрать мешок с редакционной почтой. Покончив с этим, Квиллер позвонил Джуниору.

— Вся эта писанина, что пришла по почте, не стоит выеденного яйца, — сказал он. — А как твои дела?

— Прибыли Джек и Пат. Они остановились в «Нью-Пикакс-отеле». Джоди не совсем легко переносит присутствие гостей.