— Забери это отсюда! У меня в горло не полезет ее стряпня!
— Это я приготовил, — спокойно сказал Роберт, присаживаясь на край постели. — Это консервы — рис с мясом. В данной ситуации ничего лучшего я не мог приготовить.
— Она уехала? — с надеждой спросила Кэт.
— Нет. Она легла в моей комнате.
— И ты, конечно, присоединишься к ней! — Кэт уже не соображала, что говорит.
Но Роберт не обратил на этот выпад никакого внимания.
— Вирджинии придется остаться здесь на ночь. Сюда ее привез один из ребят Джорджа. Я физически не в состоянии разгружать сейчас лодки и везти ее на Кула в темноте. Я отвезу ее завтра утром, а потом вернусь.
— Зачем? Чтобы мучить меня и дальше? Не утруждай себя! Я больше не хочу видеть тебя! Никогда!
— А я тебя хочу видеть! — решительно заявил Роберт. — Ты же знаешь, что я всегда получаю то, что хочу.
Кэт поджала губы. О да, он всегда получал что хотел, включая сердца и души.
— Попробуй, это не так уж плохо. — Роберт подцепил на вилку рис и поднес его к губам Кэт. Девушка отвернулась.
Он устало вздохнул.
— Ну выпей хотя бы кофе, Кэт!
— Ты, наверное, хотел сказать — Элизабет?
Она почувствовала, как Роберт встал с кровати и, нагнувшись, нежно провел пальцем по ее щеке.
— Какое это имеет значение? Я люблю тебя, а не твое имя.
А потом она услышала, как за Робертом закрылась дверь. Она сжала кулаки. Обманщик! Лжец! — мысленно кричала девушка ему вслед.
Кэт поднялась на рассвете вся разбитая. Ей удалось поспать, но урывками, когда, измучившись, она впадала в забытье. Голова гудела, ноги покусаны москитами, так как она забыла опустить на окне сетку.
— Ты куда собралась?
Роберт лежал в гостиной на диване. Услышав ее шаги, он приподнялся. Девушка на секунду почувствовала облегчение, увидев, что Роберт спал в гостиной.
— Купаться. Или мне надо спросить на это разрешение у этой барракуды?
— Кто это — барракуда? — раздался сонный голос из соседней комнаты, и Вирджиния, одетая в бледно-голубой роскошный пеньюар, возникла в дверях.
Но Кэт уже выскочила из дома.
Она плавала в море до полного изнеможения. Наконец вылезла из воды и устало побрела к бунгало. Она прошла мимо Роберта, разгружавшего каноэ. Ни один из них не проронил ни слова.
Вирджиния потягивала кофе на веранде. Она выглядела отдохнувшей и весьма элегантной в ярко-красном шелковом костюме.
Кэт только сейчас бросилась в глаза убогость веранды и бунгало, которые давно просили ремонта.
Вирджиния окинула девушку презрительным взглядом.
— Скоро тебе придется опять бежать куда глаза глядят, — томно пропела она, когда Кэт поднималась по ступенькам веранды.