Огненное прикосновение (Ховард) - страница 73

Поэтому ей придется уйти. Она была слишком напугана, чтобы заснуть: ведь если она осмелится закрыть глаза, то проснется слишком поздно и у нее не будет другого случая убежать.

Энни хотела свести до минимума то время, которое ей надо провести в пути: она исчезнет примерно за полчаса до рассвета, когда сон Рейфа будет крепче всего.

Энни пыталась заставить себя не думать об опасности. Если бы она не была в таком отчаянии, ей никогда и в голову не пришло бы возвращаться одной. Она знала лишь то, что Рейф выехал из Серебряной Горы на запад, значит, она поедет на восток. Если она заблудится, а так наверняка и произойдет, ей нужно будет продолжать ехать на восток, и она, в конце концов, спустится с гор. Ей придется путешествовать без оружия и вдобавок без своей медицинской сумки; при мысли об этой потере у Энни защемило сердце, но она смирилась. Медикаменты, травы и инструменты можно будет потом заменить другими.

Почувствовав, что начинает дремать, Энни силой заставила себя открыть глаза.

Сколько уже прошло? Она потеряла ощущение времени. Ее охватила паника. Медлить нельзя. Возможно, сейчас только середина ночи и рассвет еще далеко, но она вынуждена рискнуть.

С мучительной осторожностью девушка отодвигалась от Рейфа дюйм за дюймом, надолго замирая после каждого движения. Он продолжал спать, ни о чем не подозревая. Ей показалось, что прошел час, но, вероятно, всего минут пятнадцать, прежде чем она добралась до края постели и оказалась на полу. Холод пронзил ее босые ноги. Досадуя на задержку, Энни все же осторожно подползла к очагу и шарила в темноте, пока не нашла свои башмаки и чулки. Ничего хорошего, если она отморозит себе пальцы на ногах.

Оставалось только надеяться, что скоро наступит день и потеплеет, так как достать пальто Энни не посмела – оно лежало рядом с головой Рейфа.

Самым трудным делом оказалось открыть дверь. Энни потихоньку выпрямилась и нащупала грубо вырезанную ручку.

Внутри у нее все настолько сжалось от беспокойства, что она едва дышала. Энни закрыла глаза и молилась, с мучительной осторожностью открывая дверь, холодный пот тек по ее спине, она с ужасом приготовилась услышать шорох, скрип, любой шум, который разбудит Рейфа. Хлынувший внутрь холодный воздух резко обжег ей глаза. Боже правый, она и не думала, что будет так плохо.

В конце концов Энни приоткрыла дверь настолько, что смогла протиснуться в щель. Теперь перед ней стояла не менее сложная задача закрыть ее за собой, не разбудив Рейфа. Ледяной ветер гремел голыми ветвями деревьев, как костями скелета, но, не считая этого звука, в ночи царила абсолютная тишина.