Огненное прикосновение (Ховард) - страница 75

Неожиданно Рейф потерял самообладание. Швырнув сухую ветку через всю комнату, резко повернулся к ней.

– Что с тобой происходит? – прогремел он. – Ты предпочитаешь умереть, но не отдаться мне? Другое дело, если бы ты меня не хотела, но ты же хочешь. Боже мой, скажи, что ты меня не хочешь, и я оставлю тебя в покое. Слышишь? Скажи, что не хочешь меня!

От его ярости Энни содрогнулась, но не в состоянии была лгать. Она могла лишь беспомощно трясти головой и дрожать.

Рейф стоял над ее скорчившимся телом, его высокая фигура закрывала от нее огонь. Широкая грудь ходила ходуном как кузнечные мехи. В отчаянии он сорвал с себя куртку и отшвырнул ее прочь. Энни отметила, что он полностью одет, а это означало, что Рейф заметил ее отсутствие с того момента, как она выскользнула за дверь, иначе ему не хватило бы времени одеться. У нее не было ни единого шанса удрать.

– Сейчас середина ночи, а ты даже не взяла пальто. – Его голос был хриплым от сдерживаемого гнева. – Ты бы замерзла через два часа.

Энни подняла голову. Ее глаза напоминали два темных озера безнадежности.

– Разве рассвет еще так далеко?

– Дьявол! Да, далеко! Сейчас около двух часов ночи. Никакой разницы, который сейчас час, день или ночь, ты бы там все равно погибла. Ты что не чувствуешь, как сильно похолодало? Скоро начнется снегопад, возможно, к утру. Тебе никогда даже из гор не выбраться.

Она подумала о том, каково бы ей было ехать одной в течение долгих часов, ничего не видя и с каждой минутой все больше коченея. Как ни мало она пробыла в лесу, но все еще чувствовала себя промерзшей до костей. Вероятно, она не дожила бы до утра.

Рейф присел перед ней на корточки, и девушке пришлось подавить побуждение отпрянуть. Его светлые глаза смотрели безжалостно. Голос его становился все тише, пока не превратился в почти шепот.

– Неужели ты так боялась, что я тебя изнасилую, что предпочла умереть?

По спине у Энни пробежал холод. Он спас ей жизнь. Она уставилась на Рейфа, как будто никогда раньше не видела его, ее глаза всматривались в мельчайшие черточки его лица. Это было жесткое, бесстрашное лицо человека, которому нечего терять, человека, у которого не было ничего, что, по ее меркам, было необходимо для того, чтобы стоило жить. У него не было ни дома, ни друзей, ничего доброго, теплого, безопасного. Если бы она замерзла, у него стало бы меньше хлопот, и все же он пошел ее искать, и не потому, что боялся, что она сможет добраться до Серебряной Горы и рассказать кому-нибудь – кому? – о том, где он находится. Он знал, что она не доберется туда. Он принес ее обратно, потому что не хотел, чтобы она погибла.