Крест на прошлом (Хиклинг) - страница 66

Кэт улыбнулась, Рик уже привык к темноте и смог увидеть ее улыбку.

– И еще, – добавил он, – никто и никогда не улыбался так мило, как ты.

– Не надо. Ты знаешь, я краснею, когда мне делают комплименты.

– Боюсь, что сейчас этого не замечу.

Кэт тихонько засмеялась.

– Эй, а тебе не кажется, что ты наступил льву на ухо? – спросила она.

– Ему не больно. Он же игрушка.

– Дурачок, – ласково сказала она. – Этот экземпляр живой.

Вдруг за дверью шкафа послышались голоса.

– Мне так кажется, что Рика следует искать на улице – раздался голос Шеннон. – Ты помнишь, как он не хотел, чтобы я шла вместе с ними?

– О, да! – ответил другой женский голос; – Рик прямо-таки липнет к Кэт.

– Девочки, мне кажется, он влюбился…

Не было сомнений, его сестры вернулись домой и теперь пытались найти Рика. Конечно, им и в голову не придет искать брата в шкафу, но все-таки следовало соблюдать осторожность.

– Тише, – попросил он. – Девчонки сейчас пройдут, и тогда мы выберемся отсюда.

– Ой, мамочки, я сейчас чихну.

– Не вздумай!

– Не могу…

– Терпи!

Кэт зажала нос и тихонько чихнула. Никто не услышал. Рик перевел дыхание.

– Ну что ж, – сказал он, – вроде как опасность миновала.

– Давай выбираться, – прошептала Кэт.

Рик стал поворачиваться и ударил плюшевого льва. Лев упал на дверцу шкафа, и она раскрылась.

Любовники затаили дыхание. Кэт завернулась в пальто, а Рик потянулся, чтобы закрыть дверцу, и, как назло, раскрыл вторую.

– Ой, девочки, что это за шум? – раздался женский голос. Кэт была готова провалиться сквозь землю.

Рик тут же закрыл все дверцы, но было уже поздно. Кэт услышала, что к их шкафу приближаются шаги. Она еще глубже зарылась в одежду, так же поступил и Рик, но тут дверцы вновь раскрылись.

Снаружи стояли все братья и сестры Рика, а между ними его мама.

– Очевидно, молодой человек, – строгим тоном произнесла Жозефина, – тебе придется дать объяснение всему этому безобразию!


9


– Ты действительно так считаешь? – спросила Кэт у позвонившего на радиостанцию слушателя.

– Да, – ответил тот. – Поверь мне, все мужчины – свиньи!

– Но ведь ты сам мужчина!

– И поэтому кому, как не мне, это знать.

Моя жена, например, уверена, что мы генетически предрасположены к свинству…

Рик сидел в контрольной будке и с восхищением следил за беседой, которую Кэт вела со слушателями в прямом эфире. Нельзя было не отметить того, как уверенно она чувствовала себя перед микрофоном, как весело и искренне смеялась. Ему даже казалось, что она иногда и вовсе забывает о том, что находится в эфире.

– Кэт великолепна – заметила Дикси. – Она такая непосредственная, слушатели просто обожают ее.