— О! — Такого она не ожидала и попыталась быстро настроиться на другой лад. Она пожала плечами.
— Знаю, мне, вероятно, следовало позвонить. Но я все равно проходил мимо и решил зайти к вам лично и узнать, можно ли заполнить анкету. Если хотите, чтобы я заглянул завтра, я так и сделаю.
— Дело не в этом. Я просто удивлена. Редко кто приходит наниматься на работу по воскресеньям. — Вообще к ним с Наной и по другим дням не приходили, но эти подробности Бет опустила. — Где-то здесь у меня была анкета, — сказала она, повернувшись к шкафу. — Дайте мне пару секунд, чтобы найти ее. — Она выдвинула нижний ящик и принялась копаться в документах. — Как вас зовут?
— Логан Тибо.
— У вас французские корни?
— Со стороны отца.
— Я здесь вас раньше не видела.
— Я только приехал в город.
— Вот. — Она выудила анкету.
Бет сидела за стойкой напротив Тибо, держа ручку в руках. Пока он выводил печатными буквами свое имя, она наблюдала за ним и отметила, что его кожа чуть огрубела, как будто он много времени провел на солнце. Дойдя до второй строчки формы, он остановился и посмотрел на нее, их глаза встретились во второй раз. Она почувствовала, как зарделась ее шея, и постаралась скрыть это, поправив рубашку.
— Не уверен, какой нужно указывать адрес. Как и говорил, я только приехал в город и живу в «Холидей мотор корт». Я могу написать почтовый адрес мамы в Колорадо. Что бы вы предпочли?
— Колорадо?
— Да, знаю. Далековато отсюда.
— Что привело вас в Хэмптон?
«Ты, — подумал он. — Я пришел, чтобы найти тебя».
— Похоже, это милый городок, и я подумал, почему бы не остаться здесь.
— У вас нет тут родственников?
— Никаких.
— О! — произнесла она. Привлекателен он или нет, в его рассказе что-то не сходится, и она услышала, как для нее прозвенел первый тревожный звонок. Кроме того, что-то еще беспокоило ее в глубине души, и она пару секунд силилась понять, что именно. А когда поняла, сделала шаг назад от стойки, чтобы оказаться подальше от него. — Если вы только что приехали в город, как вы узнали, что в питомник требуются рабочие руки? Я не давала объявление в газету на этой неделе.
— Я увидел табличку.
— Когда? — Она скосила на него глаза. — Я видела, как вы подошли, и вы никак не могли увидеть табличку, пока не добрались до окна кабинета.
— Я видел ее сегодня с утра. Мы шли по дороге, и Зевс услышал собачий лай. Он побежал в эту сторону, а я пошел за ним и увидел табличку. Здесь никого не было, поэтому я решил заглянуть позже на тот случай, если что-то изменится.
Рассказ звучал правдоподобно, но Бет чувствовала: он либо лжет, либо что-то недоговаривает. А если он и приходил сюда раньше, что это означало? Что он здесь вынюхивал?