Случайная любовь (Миллер) - страница 21

– 00.30, – повторил он. – Вы сейчас что-нибудь можете сказать мне об автомобиле, сбившем вас, например, марку, модель, номерной знак, цвет?

– Нет, я ничего не видела. – Роуз повернула голову к Веронике. – А вы?

– Вы тоже были там? – задал вопрос офицер. Никто не говорил ему о свидетелях.

– Я…амм… Я, должно быть, подъехала слишком поздно. Извините, но я никого не видела.

– Вчера вечером было чертовски ветрено. Что ты делали на улице в такой поздний час, мисс…?

– Картрайт, Вероника Картрайт. У меня был деловой ужин с комиссаром Грейс в Сэмс и я направлялась домой.

– Картрайт, автомойки Картрайтс?

– Да, среди прочих холдингов, – ответила она. Ей было досадно, что из всех направлений ее компании самым известным были глупые автомойки ее двоюродных братьев.

– Ну, тогда… – Офицер обратил свое внимание на пострадавшую, лежащую на кровати. – Я думаю, вам очень повезло, что мисс Картрайт наткнулась на вас. Похоже, вас ударили довольно сильно. Вероятно, пьяный водитель. Трудно поверить, что этому ублюдку не хватило мужества остановиться и убедиться, что вам оказана помощь, но я думаю, это уже не так важно, ведь вы живы.

– Да, мне очень повезло, что мисс Картрайт проезжала мимо и помогла мне. Кто знает, как долго бы я еще лежала на асфальте.

– Ну, тогда для отчета мне нужен ваш адрес и номер телефона, и мы закончили. Должен сказать вам, что шансов найти водителя не так уж много, так что не слишком надейтесь на хорошие результаты. Если, конечно, этот парень не окажется настолько глупым, что будет разъезжать на поврежденном автомобиле по городу. Больше пока мы ничего сделать не можем.

– Я понимаю, – тихо ответила Роуз. Она и не ожидала, что они смогут найти человека, сбившего ее. – У меня нет телефона, а адрес – 98-Моррис-стрит.

Эмоции Вероники сменяли друг друга: от облегчения из-за равнодушия полицейского к расследованию аварии до чувства вины, что она лжет, чтобы защитить свою собственную шкуру.

– Ну, полагаю, если я обнаружу, что что-то упустил, мы сможем найти вас здесь. Судя по вашему состоянию, не думаю, что вы быстро выберетесь отсюда.

Вероника рассвирепела от его комментария, но Роуз была невозмутима.

– Спасибо, – ответила молодая женщина. Полицейский повернулся к двери и заметил своего напарника, идущего по коридору.

– Эй, Джон, подожди. Дамы, спасибо. Уверен, полученной информации мне достаточно. – И он ушел, прежде чем кто-либо смог ответить.

– По-моему, они даже не собираются разыскивать его, – прошептала Роуз. – Знаю, жизнь не похожа на сериал. Они даже не знают, какую машину искать. – Она немного подвинулась, морщась от боли, которая с некоторых пор стала ее постоянным спутником. – Во всяком случае, это не имеет значения, – вздохнула она. – Дело сделано. Даже если они все же найдут его, это не излечит быстро мои ноги.