Незнакомка любовь (Роллингз) - страница 18

Джефри уселся с другой стороны стола, словно надеясь хоть чем-то отгородиться от гостьи, и сделал глоток горячего кофе, глядя на Анну поверх чашки. Она все делала так, словно ее снимали на видеокамеру. Каждое ее движение было четким, выверенным, плавным и сексуальным. Именно из-за этой нарочитости Анна всегда казалась Джефри несколько неестественной.

— Ты не звонил мне целых два дня…

Ну, наконец-то начала говорить. Выдержать ее взгляд было очень трудно.

— У меня много дел, ты же знаешь.

— Неужели так много, что ты не нашел ни одной свободной минутки для меня?

— Ты меня отчитываешь?

— Что ты! Нет! — покачала головой она. — Я ведь не твоя жена.

Ее излюбленный прием — заставить его раскаиваться. Она всегда подчеркивала, что не имеет на него никаких прав. Мол, не жена, не любовница, в сущности, вообще никто. Подумаешь, разок переспали. Однако в ее глазах читалось совсем другое: ты меня использовал и теперь вынуждаешь унижаться и бегать за тобой, а ведь я подарила тебе самую незабываемую ночь в твоей жизни.

Кстати, не такую уж и незабываемую. Случалось и получше. Он, конечно, никогда в этом не признается, однако Анна оказалась посредственной любовницей. Она все делала слишком наигранно.

— Прости, что не позвонил, — решил извиниться он, хотя вины своей совершенно не чувствовал. — У меня действительно была тяжелая неделя.

— Читал новый выпуск моего журнала?

Она сказала «моего». Анна считала «Прелестниц» чуть ли не своей собственностью. Она как-то обмолвилась, что не представляет своей жизни без журнала. Джефри несколько раз пытался ненавязчиво вмешиваться в ее редакционные дела, но Анна быстро пресекла все попытки. Она становилась неукротимой фурией, когда ей казалось, что кто-то может лишить ее главного смысла жизни — журнала. Пожалуй, мисс Блэк была способна даже на убийство. К счастью, у Джефри не было настроения проверять свою теорию.

— Читал, — ответил он на ее вопрос. — Ты как всегда на высоте. Вот только, кажется, тот же материал должен был выйти в «Чарах».

Она надменно усмехнулась.

— Тот же, да не тот. Завтра Кейт ждет величайшее разочарование. Она поймет, что ей придется перекраивать весь выпуск «Чар».

— До меня дошли слухи, что она об этом знает.

Брови Анны взметнулись вверх.

— Неужели?

— Да, но только Кейт еще не в курсе, какого рода материал выйдет завтра в… твоем журнале.

— Она умрет, когда увидит!

Надо же, Анна искренне радовалась чужим неудачам. И как ей объяснить, что столь жесткая конкуренция между двумя изданиями никому не выгодна?

— Скажи честно, у тебя есть лазутчик?