Незнакомка любовь (Роллингз) - страница 75

— Что конкретно? — подозрительно прищурившись, спросила секретарша.

— Тебе какое дело?

— Я вообще-то отвечаю за то, что происходит в кабинете во время отсутствия мисс Дэвис.

— По-твоему, я пришла, чтобы поджечь его? — усмехнулась Лаура.

— Понятия не имею, что вы здесь делали, и потому требую немедленного ответа.

— Да, как ты смеешь?! — разозлилась Лаура. — Указывай кому-нибудь другому, что делать, но не мне!

Она толкнула Салли плечом, однако та схватила Лауру за руку и так дернула, что захрустели кости.

— Ты ненормальная?! — со слезами боли и злости на глазах взвизгнула Лаура, отскочив к стене. — Что творишь?!

Салли вздернула подбородок.

— Мисс Дэвис недавно сказала, что все мы должны быть очень осторожными и по возможности следить друг за другом, потому что в редакции есть предатель, работающий на два фронта. Откуда я знаю, что это не вы?

— Что?! — вскричала Лаура. — Я, по-твоему, могу оказаться шпионкой? Я?! Лучшая подруга Кейт?!

— Даже дети иногда предают своих родителей, что уж говорить о каких-то там подругах! — хмыкнула Салли. — Отдайте то, что взяли!

— Я не нашла то, что искала! — ответила Лаура с ядовитой ухмылкой. — Как видишь, у меня ничего нет в руках, а спрятать какой-либо предмет просто некуда!

Салли смерила ее пристальным взглядом. Похоже, Лаура говорила правду.

— Я в любом случае сообщу о пришествии мисс Дэвис.

— Да, пожалуйста! Можешь позвонить ей хоть сейчас, если знаешь куда.

— Разумеется, знаю. Мисс Дэвис дала мне подробные инструкции о том, что делать, пока ее не будет.

— Тебе известно, где она находится? — удивилась Лаура и уставилась на Салли хищным взглядом. — И где же?

— Если она не сочла нужным поделиться этой информацией с лучшей подругой, то, наверное, на это были свои причины, — ядовито отметила Салли. — А теперь, будьте так любезны, покиньте помещение.

Лаура с ненавистью взглянула на нее, но перечить не стала и ушла. Не стоило связываться с наглой секретаршей, которая оказалась куда сильнее физически, чем можно было предположить, глядя на ее хрупкую фигурку. Да и характерец у нее еще тот! Отчитала лучшую подругу Кейт, как девчонку!

Лаура с перекошенным от злости лицом вышла за дверь и столкнулась нос к носу с Мэтью. Тот окинул ее пристальным взглядом поверх очков.

— В чем дело? У тебя такой вид, словно ты только что получила нагоняй. Правда, в это трудно поверить, учитывая тот факт, что Кейт нет на рабочем месте.

— Ее секретарша — просто стерва! — пожаловалась Лаура. — Совершенно не умеет разговаривать вежливо.

— Эта та маленькая светловолосая девчушка? — с удивлением уточнил Мэтью. Ему-то, человеку, которому месяц назад исполнилось шестьдесят, все женщины моложе пятидесяти казались девчонками.