В чужом доме (Клавель) - страница 34

— Теперь по-настоящему оценишь ножной тормоз, — сказал он.

Дверь магазина открылась, и вышла госпожа Петьо. На ее лице сияла улыбка, в которой, однако, чувствовалось беспокойство. Ее сестра встала рядом с ней на пороге и тоже улыбалась, тараща сквозь очки свои большие глаза. Чуть поодаль с пустым блюдом в руках стояла Колетта. Она слабо улыбнулась, и, когда Жюльен посмотрел на нее, ему показалось, что ей так же скверно, как и ему. Но девушка тут же исчезла.

Поначалу Жюльен решил, что он сейчас упадет или выпустит руль из рук. Он стал медленно спускаться под гору, стараясь тормозить не очень резко. Съехав вниз, он подумал, что теперь не так уж страшно. Морис катил рядом и подбадривал его:

— Хорошо, хорошо. Только не бойся. И не обращай внимания на гогочущих болванов. Хотел бы я посмотреть, что бы они делали на твоем месте.

Когда мальчики поднимались на улицу Арен, Морис помогал Жюльену, слегка подталкивая его ладонью в спину. Наверху Морис сказал:

— Хорошенько раскатись, выпусти руль и перемени руку.

Жюльен не решался.

— Давай не трусь! Этому нужно научиться в первый день, иначе никогда не сможешь вести машину правой рукой, а когда будешь весь день в разъезде, просто не выдержишь.

Жюльену удалось ловко переменить руку, и он даже проделал это несколько раз.

— Вот видишь, как просто, — сказал Морис.

— Почему хозяйка не хочет, чтобы мы входили вдвоем? — спросил Жюльен.

— Из-за чаевых. Чтобы не подумали, будто мы требуем вдвое больше.

Они остановились у небольшой виллы, окруженной садом. Жюльену сразу же вспомнился дом его родителей.

— Пойди к двери и позвони, — объяснил Морис. — Скажешь, что привез пряники, и откроешь корзину, вот и все. Ну иди, я обожду здесь.

Когда Жюльен подошел к забору, Морис окликнул его:

— Эй! Не входи с корзиной на голове, неси ее в руках.

Толстая дама лет пятидесяти открыла дверь. Жюльен вошел, развязал корзину, приподнял плетеную крышку, обтянутую белой клеенкой. Женщина взяла пакет.

— Надеюсь, пряники свежие, — сказала она.

— Да, мадам, — ответил мальчик, закрывая корзину.

— Хорошо. Ты новенький?

— Да, мадам.

— Из Доля?

— Нет, мадам. Из Лона.

— Очень хорошо. Вот возьми.

Жюльен взял монету в пятьдесят сантимов и зажал ее в кулаке.

— До свиданья, мадам, — сказал он. — Большое спасибо.

Он прошел через сад. Там цвели красные георгины, а по краям аллеи — крошечные голубые цветочки с сильным сладким ароматом. Жюльен глубоко вздохнул и невольно вспомнил запахи бака, который он недавно чистил.

— Ну, получил ровно пятьдесят сантимов? — спросил Морис.

— Да. Откуда ты знаешь?