Гладиатор из будущего. Спартак-победитель (Поротников) - страница 72

Я окинул внутреннее пространство шалаша быстрым взглядом, все соседние лежанки были пусты.

— О боги, я проспал утреннюю побудку! — вырвалось у меня. — Ох, и влетит мне от Спартака!

— Не беспокойся, у Спартака сегодня отличное настроение! — с широкой улыбкой промолвил Рес. — Наконец-то нашлась Ифеса и не только она одна…

Рес сделал многозначительную паузу.

— Эномай и его люди вернулись? — Я схватил Реса за руку. — Им удалось разыскать наших беглянок?

— Удалось, — Рес покивал головой. — Идем. Спартак зовет тебя.

Надев на себя кожаный пояс с кинжалом, а на ноги сандалии, я выбрался из шалаша вслед за Ресом. Наскоро умывшись и пригладив взлохмаченные после сна волосы, я зашагал к шатру Спартака, стараясь не отставать от своего приятеля-фракийца.

В шатре Спартака было довольно многолюдно. Вокруг стола на стульях и табуретах восседали пирующие. Яства на столе были самые обычные — хлеб, сыр, соленые оливки, вино — однако по сияющим лицам сидящих за столом людей было видно, что на этом пире важны не кушанья, а сама встреча. Во главе стола сидел Спартак в короткой темной тунике, с широким кожаным поясом на талии. Рядом с ним сидела юная прекрасная Ифеса в длинном розовом одеянии со множеством складок. Ее густые длинные волосы были заплетены в две косы.

По правую руку от Спартака сидели рядышком Эномай и Эмболария, по левую руку — Лоллия и Фотида. За этим же столом расположились Крикс, Брезовир и самнит Клувиан.

Оказалось, что для меня и Реса заранее были оставлены места. Мы уселись на табуреты рядом с Эномаем и Эмболарией, оказавшись напротив Лоллии и Фотиды.

Мое негромкое приветствие потонуло в шумном говоре и смехе, царящем на этом скромном пиршестве. Эномай и Клувиан, перебивая друг друга, рассказывали Спартаку, как им удалось разыскать беглянок, как им сопутствовала в этом деле целая череда удачных обстоятельств. Оказалось, что Ифеса, Лоллия и Фотида сами держали путь к Везувию, узнав от окрестных селян об отряде гладиаторов, укрепившихся на горе и сумевших разбить две когорты капуанцев.

Я жевал соленые оливки в прикуску с лепешками, то и дело встречаясь взглядом с Фотидой. Она сидела, облокотившись на край стола, ее обнаженные загорелые руки были покрыты засохшими кровавыми царапинами, оставленными острыми колючками терновника. На ней была длинная белая туника. Фотида лениво потягивала вино из глиняной кружки, погруженная в какие-то свои думы. Ее растрепанные черные волосы были собраны в пышный хвост на макушке.

Когда я сел за стол, то Фотида ответила на мое приветствие молчаливым кивком головы.