Залог любви (Хейтон) - страница 22

В машине Ричарда Одри позволила себе расслабиться. Она с наслаждением откинулась на мягкую спинку сиденья — спина мучительно ныла от неудобного конторского кресла, в котором она провела весь день. Одри прикрыла глаза и неожиданно для самой себя провалилась в сон.

— Одри… — вплыл в ее сознание тихий низкий голос. — Одри, просыпайтесь, мы приехали.

Она почувствовала на своем плече сильную мужскую руку. Какой чудесный сон! Одри устроилась поудобнее и положила щеку на ладонь, легонько сжимавшую ее плечо.

— Одри, проснитесь же наконец!

Она открыла глаза, и ее ноздри уловили запах одеколона Ричарда. Она смущенно кашлянула и поспешила освободить руку Ричарда.

— Я что, заснула? — спросила Одри, выпрямляясь и невольно отодвигаясь подальше от Ричарда.

Он кивнул.

Одри глубоко вдохнула и потянулась, расправляя затекшие плечи и спину. Ричард вышел из машины и помог выйти Одри. Легкий свежий ветерок подхватил ее распущенные волосы, поиграл с ними недолго и вернулся к листьям на деревьях, радостно зашелестевших при его появлении.

Войдя в дом, где Одри снимала квартиру, они направились к лестнице, но были остановлены пожилой леди, выглянувшей из двери своей квартиры на первом этаже. На леди были аккуратно отглаженные брючки и теплый, крупной вязки, кардиган, превосходно сидевшие на ее сухощавой фигуре, и удобные домашние туфли на невысоком каблуке. Седые волосы были тщательно уложены, глаза и губы чуть подкрашены, маникюр безупречен.

— Одри, это ты? — спросила пожилая леди, подозрительно разглядывая Ричарда.

— Здравствуйте, миссис Харрис.

— Этот твой Тедди приходил сегодня, — сообщила миссис Харрис и выразительно поджала губы.

— Что ему было нужно?

— Откуда же я знаю. Мне никогда не нравился этот парень. Я сказала ему, что ты съехала.

Одри радостно рассмеялась и крепко обняла ее.

— Спасибо, миссис Харрис. Вы мой добрый ангел-хранитель!

— Я уже старовата для этого, хотя ангел-хранитель тебе действительно не помешал бы, — проворчала пожилая леди, но было видно, что слова Одри ей польстили. Миссис Харрис кинула еще один подозрительный взгляд на Ричарда и с бесцеремонностью, увы, ей свойственной, поинтересовалась: — А это кто?

— Это Ричард Андервуд, — сказала Одри. — Знакомьтесь — миссис Харрис, моя квартирная хозяйка и ангел-хранитель по совместительству.

Миссис Харрис фыркнула, когда Ричард церемонно пожал ее руку, больше похожую на птичью лапку.

— Очень приятно, миссис Харрис.

— Эта молодая особа, — миссис Харрис кивнула в сторону Одри, — постоянно пускает кого-то переночевать. Родственников, друзей родственников. Конечно, кому хочется тратиться на номер в гостинице, когда есть такие безотказные люди, как Одри! Всем готова пожертвовать для других, а о себе совсем думать не хочет!