Сара внимательно следила за его лицом, силясь прочесть по нему мысли мужчины. Напрасно. Маска невозмутимости надежно скрывала все, о чем он думал. Фотографии мелькали в руках Пирса, некоторые ненадолго задерживались, но ничего более.
Вот последний снимок вернулся в стопку, и непроницаемый взгляд Пирса обратился на миссис Баррет. От переполняющих ее чувств та сидела как на иголках. Но тем не менее так же хранила молчание.
В какой-то момент звенящая тишина достигла своего предела, и Сара, не выдержав, спросила:
— Ну и что ты обо всем этом думаешь? — Вопрос сопровождался небрежным жестом в сторону фотографий.
Пирс пожал плечами и, скривившись, ответил:
— Отвратительное зрелище!
— Я не столь категорична, как ты. — Сара улыбнулась уголками губ. — По-моему, они смотрятся весьма эстетично. Особенно если учитывать, кто на них изображен.
— У тебя весьма странные вкусы, — сухо заметил Пирс. Он чувствовал, что собеседница чего-то не договаривает, и это его тревожило.
— Зато у твоей жены они весьма не дурны, — промурлыкала Сара. — Хочешь знать, кто ее любовник? Не скрою, в жизни он смотрится даже лучше. Такой интересный мужчина…
— Кто? — Пирс резко прервал ее дифирамбы в адрес незнакомца.
Его глаза лихорадочно заблестели, а кончик языка облизнул пересохшие от волнения губы.
Сара поняла, что ей удалось пробить брешь в знаменитом панцире невозмутимости Пирса Гилгуда. Она встала и четко, словно закрепляя одержанную победу, произнесла:
— Дункан Блейн!
Дункан повернул на подъездную аллею, ведущую к дому Барретов. Откровенно говоря, приглашение на семейный обед, поступившее от них, вызвало у него удивление. Он хотел было отделаться вежливым отказом. Однако Элли настояла на обратном, утверждая, что за подобным вниманием может скрываться деловое предложение и им не стоит пренебрегать.
В конечном счете Дункан нацепил галстук и, вооружившись цветами для Сары и бутылкой коньяку для Дадли, отправился с визитом, мысленно проклиная местные нравы.
Хорошенькая горничная встретила его и проводила в гостиную, гораздо меньшую, но более уютную, чем та, в которой проходила недавняя вечеринка.
Ожидающая гостя миссис Баррет растянула рот в улыбке и поспешила ему навстречу.
— Мистер Блейн… Дункан, позвольте называть вас просто по имени? Я очень рада, что, несмотря на занятость, вы приняли приглашение.
— Что вы, миссис Баррет, для меня огромное удовольствие вновь лицезреть вашу несравненную красоту.
— Ах, оставьте! К чему все эти комплименты? Зовите меня тоже просто Сара, мне будет только приятно. Надеюсь, мы станем добрыми друзьями.