Мужчина ее мечты (Брутальная Старушка) - страница 54

— Теперь ты понял, что нас связывает? — закончив рассказ, Темный впился немигающим взглядом в искажённое мукой лицо орка.

— Понял…

— А раз понял, то должен знать, что я убью тебя, если ты причинишь ей боль.

— Справедливо.

— Расскажи мне о том, как она жила эти годы, — подкинув веток в прогоревший костер, попросил воин.

На мгновение Властелин нахмурился, но потом его лицо просветлело, и он, усмехаясь ответил:

— Я расскажу тебе только то, за что она меня не убьёт, а только покалечит. Все остальное, прости, но если захочет, расскажет сама. И помни, Оршер, ни ты, ни кто-то другое не имеет право на ее прошлое!

Они проговорили до утра. А когда пришел рассвет, Темный лорд спросил:

— Теперь ты понимаешь ее?

— Понимаю.

— А сможешь ее понять и простить?

Орк надолго задумался. Обида жгла его сердце. Та, которую он так и не смог разлюбить, лишила его на долгих пять лет смотреть как растут дети. И если бы не ее друг, неизвестно сколько бы еще времени он не знал об их существовании. Но стоит ли его обида любви? Что дороже уязвлённая гордость или Она? Готов ли он как его отец отказаться от своего счастья, а потом всю жизнь молить богов, чтобы она вернулась к нему? Стоит ли горечь обиды радости видеть ее каждый день? А за свое обездоленное детство, он давно простил ее. Да и не было в том ее вины. А прошлое…Темный Лорд прав, он не имеет право попрекать ее тем что было в ее жизни до него, он и сам не святой.

— Смогу, — произнеся это слово, Оршер сам поверил что сможет простить.

Темный хлопнул его по дружески по плечу, и на прощание дал совет:

— Оршер, поговори с отцом, когда он узнает о ней и о ваших детях, ему будет нелегко. Не дай вашему счастью сделать его жизнь еще горше.

* * *

Вернувшись домой из очередной вылазки в поисках приключений на свою "Мадам Сижу", дома я никого не застала. А ведь прекрасно помнила что поручила заботу о детях неугомонной парочке коммерсантов Их я и направилась искать в первую очередь. Два веселых гуся пребывали в нирване. Эдик, как у него всегда бывает после удачно провёрнутой аферы, был пьян как фортепьян. Сосискин, дорвавшийся до халявы банально обожрался чего-то колбасного, и теперь маялся животом и притворялся умирающим. На законный вопрос: "Где мои дети" он долго страдальчески морщил нос, а потом соизволил ответить, что он вроде бы как отправил их к Темке.

— Они не посылки чтобы их отправлять туда сюда! — вскипел материнский инстинкт, а я, вспомнив об одном из полезных подарков Арка, перенеслась в то место, где сейчас должны находится мои сорванцы.

Увиденное мне явно не понравилось. Я стояла посреди стойбища орков, знакомому мне еще по первому визиту на Лабуду. Заметив меня всю такую распрекрасную в камуфляже берцах и бандане, да ещё и вооружённую до зубов, местные граждане заметно напряглись и начала меня окружать. Драться не хотелось, но где-то тут мои дети, и если им причинили хоть малейший вред, я вырежу тут всех до одного.