В свои редкие выходные она не разделяла компанию других девушек, которые сбегали в паб послушать музыку.
Нет, Эди гуляла, отдыхала, сидя под деревом, и смотрела, как коровы мирно пощипывают траву.
Иногда она проводила ночь в фермерском доме. Она быстро научилась лгать, сочинив историю, будто бы она вдова английского солдата. Высокая, красивая, одинокая американка вызывала у людей подозрение, зато к вдове, которая хотела поближе узнать страну своего погибшего мужа, все относились с симпатией. Когда Эди возвращалась в офис генерала после таких поездок на уик-энд, она привозила целый список солдат, о которых просили узнать их родственники. Нелегально, но не чувствуя вины, Эди использовала связи генерала Остина, чтобы узнать о судьбах этих солдат. Остину не потребовалось много времени, чтобы понять, что она делает. Ничто не ускользало от его внимания. Но он просто поворчал, что означало одобрение, и навалил на нее еще больше работы. Впрочем, это была ничтожная плата за то, что она могла сделать для людей, которые были так добры к ней. Дважды, когда она не смогла узнать о сыновьях своих новых знакомых по собственным каналам, она передавала имена генералу. И в обоих случаях ответ был получен. Один солдат был убит в Италии, а другой — ранен и находился во французском госпитале.
Закончив складывать вещи, Эди включила маленькую плитку, сварила яйца, приготовила себе тост и попыталась прочесть документы, которые принесла из офиса, но ее мысли возвращались к заданию. Если генерал Остин настаивает на том, чтобы ее сопровождал мужчина, значит, задание куда опаснее, чем он пытался изобразить.
— Что сделал Остин, чтобы заставить тебя надеть эту штуковину? — спросил фельдшер Дэвида Клера, завертывая очередной болт на длинной металлической скобе.
Дэвид сидел на операционном столе, одетый только в рубашку и трусы, а фельдшер закреплял на его левой ноге металлическую конструкцию ужасного вида.
— Ты не слышал, что я собираюсь на задание с мисс Харкорт?
Фельдшер на минуту замолк.
— Это не сработает. Ты никогда не получишь ее. Особенно с этой штуковиной на ноге.
Глядя на стальной аппарат, обнимавший его ногу, Дэвид скорчил гримасу. Он знал, что Остин тот еще тип, но не ожидал от него такой подлости. Вчера вечером лейтенант сообщил Дэвиду, что он везет Эдилин Харкорт, которая должна навестить жену генеральского друга. Ее муж был убит, и генерал хотел выразить вдове соболезнование.
— О, подожди, — сказал лейтенант. — Мне велено передать тебе это. — Он протянул белый конверт.
— Что это? — спросил Дэвид.