Лавандовое утро (Деверо) - страница 149

Священник улыбнулся:

— Ничего, я слышал и похуже. Снаружи вас ждет юная леди.

— Да, — пробормотал Дэвид, проклиная все на свете и особенно генерала Остина, который придумал это нечеловеческое испытание.

Кто-то из солдат сострил, что это пояс целомудрия, генерал хочет быть уверен, что Дэвид не сможет прикоснуться к его любимой секретарше.

Они ждали, что Дэвид ответит что-нибудь остроумное, что-то вроде того, что нога — не та часть тела, которую он собирался использовать. Но Дэвид не сказал ни слова. Он не хотел, чтобы его слова дошли до мисс Харкорт.

Что оказалось совершенно невозможно, так это влезть в брюки. Тогда фельдшер дал ему на два размера больше. Дэвид натянул их. Под ремнем образовались складки. В таком виде невозможно произвести впечатление на женщину.

Дэвид совсем пал духом, когда увидел, какую машину прислал для них Остин. Это был старый и, судя по звуку мотора, довольно подержанный «крайслер». Похоже, машина того же года, что и протез на ноге.

Дэвид попробовал завести мотор и подумал, что было бы неплохо покопаться в нем полдня. Когда мотор наконец завелся, Дэвид обнаружил, что даже руль на другом месте. Автомобиль был английский, с правым рулем.

Эдилин ждала Дэвида на обочине, и он почувствовал, что глаза всех мужчин направлены на них.

Если это вообще возможно, то мисс Харкорт выглядела даже элегантнее, чем обычно. У ног стоял маленький коричневый саквояж, а на ремне, переброшенном через плечо, висела сумочка. Обеими руками она прижимала к груди черный кожаный портфель, словно там были драгоценности.

— Прекрасный день, мисс Харкорт, — сказал Дэвид, открывая перед ней дверцу машины.

Но когда она, словно не замечая его, открыла заднюю дверцу и устроилась на сиденье, Дэвид услышал смех. Смеялась, наверное, сотня мужчин, но сержант даже не посмотрел в их сторону.

С протезом на ноге управлять машиной было непросто. Каждое движение причиняло боль. Прокладка из ткани съехала в сторону, и Дэвид чувствовал, как сталь трется о кожу. Он с удовольствием остановил бы машину и поправил прокладку. Но взглянув на мисс Харкорт в зеркало заднего вида, понял, что лучше не проявлять самодеятельности.

— Мне говорили, что вы знаете дорогу, — сказал он, глядя на Эдилин в зеркало.

Она коротко кивнула.

Утром она снова спросила генерала Остина, нельзя ли поехать к доктору Джеллико одной? Но в ответ генерал произнес одно-единственное слово: «Нет». Он не кричал, ничего не объяснял, но в его тоне было что-то такое, что дало ей понять — это нечто большее, чем обычное задание.

После этого генерал Остин передал ей журнал. Это был майский номер «Тайм». С Александром Флемингом на обложке. Номер вышел несколько недель назад, но она не читала его.