Любовный спектакль (Морган) - страница 56

— Зато сделает счастливым меня. Прошу тебя, Шанталь, поедем…

— Да мне и надеть-то нечего, — помялась она.

— Тогда тем более надо спешить. Окажемся в Афинах раньше, успеем подобрать платье к вечеру… Ну, наконец, ты заговорила, как настоящая женщина. Я просто счастлив буду сопроводить тебя по лучшим магазинам столицы! — воодушевленно воскликнул он.

— Оставь эту затею, Ангелос. Не проще ли будет тебе поехать, а мне остаться?

— Собирайся, милая, собирайся. Оставь эту никчемную дискуссию. Ведь знаешь же, что я все равно тебя уговорю, так зачем же тратить время на бессмысленные препирательства?.. Со своей стороны обещаю сделать все, чтобы ты чувствовала себя комфортно.

— Я и не знала, что на острове есть взлетно-посадочная полоса, — покачала головой молодая женщина.

— А мы редко ее используем. Только при острой необходимости, — пояснил Ангелос Зувелекис. — Обычно, оказываясь на острове, я даю себе команду отключиться от всех проблем и расслабиться. И в этот раз, благодаря тебе, мне это удалось как никогда.

Одетый в костюм стального цвета Ангелос выглядел совершенно неотразимо!

Шанталь еще даже не села в небольшой спортивный самолет, а время, проведенное на вилле Костаса Зувелекиса, уже казалось ей далеким прошлым, счастьем, которому не суждено больше повториться.

— Как я уже сказал, мне нужно будет поработать пару часов в офисе, но прежде мы выберем тебе платье на вечер, — объявил он.

— Только не нужно на меня излишне тратиться, — тут же попросила Шанталь.

— Не говори ерунду, дорогая! Мне подобные траты только в радость. Ты сделаешь мне огромное одолжение, если позволишь себя порадовать. Мне никогда еще не доводилось так отчаянно желать сделать подарок своей женщине. Обычно это происходило как нечто само собой разумеющееся. В случае с тобой приходится преодолевать весьма значительное сопротивление. Возможно, поэтому у меня такое острое желание забросать тебя подарками… А может быть, ты поступаешь так нарочно, Шанталь? — хитро спросил он.

— Считаешь, что своими отказами я лишь набиваю себе цену? — возмущенно нахмурившись, воскликнула женщина.

— Нет? Тогда прости, — отозвался он. — Просто пришла в голову гипотеза…

— Не знаю, какая именно гипотеза пришла тебе в голову, но я отнюдь не спекулирую твоим желанием сделать мне приятное. Просто большие траты представляются мне неуместными, — смущенно проговорила Шанталь.

— Еще раз прошу меня простить…

После жарких, запруженных машинами афинских улиц просторный и светлый бутик с прохладой кондиционеров показался обоим настоящим раем.

К ним тотчас подошла услужливая сотрудница магазина, в котором продавцов было больше, чем посетителей и в котором все переговаривались между собой благоговейным шепотом, будто находясь в храме или в музее.