«Залезай», — сказала она, потянувшись, чтобы разблокировать дверь.
Я села на пассажирское кресло. Она указала на сумку.
«Что происходит? Ты только что сбежала?»
«Вроде того», — ответила я, низко ссутулившись на сиденьи на случай, если мой отец будет проходить. «Не могла бы ты подвезти меня немножко?» — робко попросила я. Она начала съезжать вниз по улице, разрываясь между тем, чтобы смотреть на дорогу и смотреть на меня.
«Алиса», — сказала она серьезным голосом, — «ничего из того, что случилось сегодня вечером, не является катастрофой. Ты же знаешь, мы прошли через гораздо более худшее. И Хантер к утру раздобудет информацию, чтобы помочь тебе».
«Это не из-за того, что случилось на круге сегодня», — ответила я. «Совсем нет».
«Ссора с твоими родителями?»
«Угу».
«Это из-за магии? Еще одна проблема с телекинезом?»
«Нет», — ответила я, качая головой. «Намного сложнее, чем это».
«Они знают, что ты ушла?»
«Понятия не имею», — сказала я, теребя замок на сумке. «Может быть. Если не сейчас, то скоро узнают».
Она взглянула на меня. Я ощутила покалывание по телу и догадалась, что она исследует меня магическим способом, пытаясь понять, что я думаю. Она уже видела меня, затопившей дом и затем полчаса рыдающей на плече ее бой-френда. Сразу после этого она находит меня, прячущуюся за качелей в полночь с одеждой в сумке. Очевидное свидетельство моей абсолютной неуравновешенности.
«Знаешь что», — сказала она. «Я отвезу тебя обратно к Хантеру». Она начала выезжать на Вэлли-шоссе, которое вело к дому Хантера. Я удивилась, что она не умчала меня в ближайшую психиатрическую клинику. «Я бы хотела забрать тебя к себе», — продолжила она, — «но среди моих родителей и Мэри Кей, это лишь вызовет у тебя целый ряд новых проблем. Ты можешь остаться у Хантера на несколько часов, а потом он может отвезти тебя домой».
«Нет,» — возразила я, прижимая к животу собранную накануне сумку. «Пожалуйста. Не надо».
Она съехала на обочину дороги и припарковала автомобиль.
"Почему нет?" спросила она.
Я затрясла головой, желая остановить новый ливень слез, хлынувший изнутри.
«Послушай», — сказала она мягко, — «тебе не следует смущаться, потому что он уже видел тебя такой расстроенной. Хантер может помочь с этим. Поверь мне, я обращалась к нему достаточное количество раз».
«Я знаю, что я должна делать», — сказала я, мой голос дрожал.
«Что же?»
«Мне нужно на автовокзал», — сказала я. «Я должна съездить кое-куда».
«Это невозможно», — возразила Морган, потянувшись к коробке передач. «Либо в дом Хантера либо к себе домой. Который выбираешь?»