Чужая невеста (Морган) - страница 23

Он не знает наверняка, и это его беспокоит.

— Мне нужно идти, — сказала она, направляясь к калитке.

Монте приблизился к ней.

— Ты ведь не собираешься говорить Леонардо, что я здесь, правда? — произнес он дразнящим тоном, словно был абсолютно уверен, что она этого не сделает.

Она повернулась, намереваясь поколебать его уверенность, но устояла перед искушением и сказала ему правду:

— Надеюсь, что к моему возвращению тебя здесь уже не будет.

— Куда мне идти? — удивился он.

Пеллеа раздраженно покачала головой. Ей пора поставить точку в этом деле. Раз и навсегда.

— Пожалуйста, Монте, — серьезно сказала она. — Возвращайся тем же путем, каким пришел сюда. Прошу тебя. Это сделает мою жизнь намного проще.

— Пеллеа, это не твоя проблема. Я ее решу.

— Что значит — не моя проблема? — рассмеялась она. — Ты моя главная проблема.

— Расслабься, — посоветовал ей он. — Я просто собираюсь выполнить свою задачу.

— Какую?

— Я говорил, что приехал сюда для того, чтобы похитить тебя и увезти с собой.

— Забудь об этом, Монте. Ты не сможешь меня похитить. Меня охраняют день и ночь.

— Правда? И где же была твоя замечательная охрана, когда я проникал в твои покои?

Пеллеа ничего на это не ответила.

— Зачем тебе меня похищать? — спросила она.

Он пожал плечами:

— Чтобы показали им, что мне это под силу.

— Объясни, я не понимаю.

— Я хочу показать Гранвилли, что смог сюда пробраться и украсть у них нечто ценное.

Ее глаза расширились.

— Ты считаешь, что я представляю собой ценность?

Его очаровательная улыбка напомнила ей о том, что между ними было.

— Я это знаю. Ты самая красивая и самая желанная из всех женщин Гранвилли.

На секунду это сбило Пеллеа с толку. Она должна чувствовать себя польщенной? Да, она действительно польщена, но не собирается ему в этом признаваться.

— Спасибо за столь высокую оценку. Я себя чувствую чистокровной племенной кобылой. — Она покачала головой. — Значит, похищение — это часть твоей игры в войну?

В его глазах потухли огоньки веселья.

— Нет, это не игра. Это очень серьезно.

От его тона Пеллеа бросило в дрожь, но она не подала виду.

— Значит, ты меня схватишь, забросишь себе на плечо и потащишь в свою пещеру. Что тебе это даст?

Он долго смотрел ей в глаза. Интересно, что он там увидел?

— Моя цель — не только показать нос Гранвилли. Я хочу, чтобы они засуетились, почувствовали себя уязвимыми. Чтобы они не спали ночами, ломая голову над тем, как я пробрался в замок и незаметно вывел тебя. Это сделает их слабее.

— Ты спятил, — сказала она, не зная, что еще сказать. Он действительно сумасшедший, если думает, что Гранвилли можно нейтрализовать с помощью одного-единственного похищения.