Друзья и любовники (Монро) - страница 19

Зоуи подняла голову, и их взгляды встретились. Грант облегченно вздохнул, когда она попрощалась с друзьями и направилась к его фургону. В отличие от утра сейчас она не собиралась с ним спорить. Грант до сих пор не мог понять, чем он так обидел ее. Неужели Зоуи задело то, что он решил отвезти ее на работу?

Но внутренний голос подсказывал ему совсем другое. Этот спор начал он сам, а вовсе не Зоуи. Он был раздражен, и не без причины. Накануне вечером ему позвонил мистер Дженсен и сообщил, что они с женой не приедут на Рождество. В последнюю минуту их пригласили в круиз вместе с группой других пенсионеров. Если Зоуи узнает, то придет в отчаяние. Грант дал знать ее отцу, где она сейчас живет, но тот попросил его самому сказать обо всем Зоуи. Мол, у них нет времени на еще один звонок, потому что им нужно собирать вещи. Было очевидно, что мистер Дженсен просто избегал разговора с дочерью. Его жена была тихой и скромной женщиной и никогда не противоречила мужу.

Грант мог бы ничего не говорить Зоуи, но это лишь усложнило бы ситуацию. Будет лучше, если он сам все ей расскажет, а заодно извинится.

Открыв дверцу фургона, Зоуи, вся дрожа, забралась на пассажирское сиденье.

— Ты опоздал.

— Когда я собирался выезжать, мне позвонили на домашний номер из Нью-Йорка.

Зоуи по-прежнему была чем-то расстроена.

— Какого черта ты разговаривала с тем скользким типом? — спросил Грант, не подумав.

Бросив на него сердитый взгляд, Зоуи фыркнула отвернулась.

— Не понимаю, кого ты имеешь в виду.


Грант стиснул зубы.

— Парня в кожаной куртке.

— Я уже говорила тебе, что его зовут Тайлер.

— Итак, почему ты с ним разговаривала?

— Я разговариваю со многими людьми, Грант. Ты хочешь, чтобы я представляла тебе письменный отчет о каждой своей беседе?

— Конечно, нет.

— Это хорошо, потому что иначе мне пришлось бы тебя разочаровать.

Грант не собирался сдаваться.

— Ты опять пойдешь с ним на свидание?

— Не твое дело.

— Нет, мое, черт побери. Я пообещал твоим родителям, что буду за тобой присматривать.

— Ты уже говорил это утром.

Грант прокашлялся.

— Насчет этого утра…

Зоуи искоса посмотрела на него.

— Что?

— Прости, я был не прав. Ты хороший водитель, и мне не следовало в этом сомневаться. От ее напряжения не осталось и следа.

— Забудь.

— Ты меня прощаешь?

— Да, если ты больше не будешь называть Тайлера скользким типом.

Грант улыбнулся.

— Не дави на меня.

Она рассмеялась.

— Тайлер действительно хороший парень. Ты будешь рад узнать, что теперь он встречается с моей подругой Дженни. Это рыжеволосая девушка, которая стояла с нами на крыльце, когда ты подъехал.