Друзья и любовники (Монро) - страница 27

Зоуи сглотнула.

Грант прислонился к стене и скрестил руки на груди. Она видела, как перекатились мускулы под загорелой кожей. Его темные брови взметнулись вверх.

— В чем дело, Зоуи? Ты выглядишь так, словно увидела привидение.

— Кто такая Карлин? — выдавила из себя она.

— Моя девушка.

— Твоя… девушка? — Неужели этот хриплый голос принадлежал ей?

— Да.

— На сегодняшний вечер?

Грант посмотрел на нее как на сумасшедшую.

— Да.

Ее планы насчет него во второй раз потерпели фиаско. Оглядевшись, она обнаружила рядом с букетом стопку тарелок и столовое серебро.

— Ты пригласил ее… сюда?

— Она хочет приготовить мне ужин.

Похоже, на этом Карлин не остановится. Вот потаскушка!

— Ты уверен, что это хорошая идея?

Раздался крик попугая.

— Эту птицу как-нибудь можно заставить замолчать? Она испортит нам вечер.

Зоуи сделала вид, что ей жаль, но про себя поблагодарила своего питомца за подобное поведение.

— Ничего не поделаешь. Он такой, какой есть.

— Я что-нибудь придумаю.

— Полагаю, будет лучше, если я заберу кошек и уйду.

— Отличная идея.

Хорошо, что у нее не было под рукой ничего тяжелого.

— Ладно, тогда я пошла.

Зоуи нашла Принцессу и Александра и посадила их в корзину. Затем прошла в одну из комнат, чтобы проведать хомяка.

— Дела идут просто ужасно, Бад. Я наконец-то решилась признаться Гранту в своих чувствах, а он пригласил на свидание другую женщину.

Бад бегал в своем колесе, не обращая на нее внимания. Ох уж эти мужчины!

Любит ли Карлин грызунов? — подумала Зоуи, пытаясь вспомнить, встречалась ли она когда-нибудь с этой женщиной. В памяти возник образ барменши из «Драй-Галч» в мини-юбке и кофточке с глубоким вырезом. По слухам, она меняла мужчин как перчатки.

Зоуи захотелось закричать, но вместо этого она улыбнулась и открыла дверцу клетки.

Напевая рождественский гимн, Зоуи взяла корзину с кошками и ушла, даже не попрощавшись с Грантом.


Грант добавил последние штрихи к сервировке стола. Он выглядел просто замечательно, впрочем, как и вся столовая, которую его мать отделала во французском стиле. Она уехала отсюда более двадцати лет назад, но Лотти не захотела менять обстановку в большей части дома.

В дверь позвонили, и Грант бросился встречать гостью. Когда он открыл дверь, на него повеяло холодным воздухом и духами. Запах был довольно приятным, но он не принадлежал Зоуи.

Ты сам так решил, напомнил он себе.

— Привет, Грант, — мягко произнесла Карлин, улыбаясь. Ее платье было далеко не таким откровенным, как те наряды, которые она носила на работе, но оно подчеркивало ее пышные формы. — В машине лежат пакеты с продуктами. Не мог бы ты за ними сходить?