Чаша судьбы (Мортинсен) - страница 65

Да он просто уничтожил бедного Боба, мелькнуло в голове у Деборы.

— В постели? — переспросил Джеркинс.

— К твоему счастью, мы еще не спали… если ты понимаешь, о чем речь. Но ты смышленый малый. Думаю даже, тебе повезет в твоем новом деле. Удачи!

И он бросил трубку, все еще сжимая обе руки Деборы в своей.

— Дебби, так где мы остановились? — весело спросил он, не обращая внимания на отчаянные попытки Деборы освободиться. — Здесь? — Он попытался поцеловать ее в губы, но она ловко увернулась.

— Не трогай меня! — яростно выдохнула Дебора.

Неожиданно он отпустил ее руки и привлек к себе.

— Ну-ка, посмотри мне в глаза! — Голос его снова стал хриплым, зрачки расширились. — И совесть не мучает тебя? Не подсказывает, что неприлично болтать по телефону с бывшим любовником в присутствии мужа?

Дебора стиснула зубы.

— Кто дал тебе право устраивать Боба на работу? — процедила она.

— А почему я должен у кого-то спрашивать разрешения? — В глазах Витторио заплясали чертики. — Мне просто показалось, что он тот человек, который нужен «Ринцон». Достаточно сообразительный, знает цену деньгам, к тому же…

— Прекрати врать! Я вижу тебя насквозь, — зло прервала мужа Дебора.

— Верно. Я убрал Джеркинса отсюда, чтобы не путался под ногами. Я заметил, что он сам не прочь приударить за тобой, а я никак не могу этого допустить.

— Почему?

— Потому что он не способен доставить тебе настоящее удовольствие.

— А ты конечно же способен.

— Ты не раз убеждалась в этом. — Его глаза блеснули. — Проверим еще раз. Прямо здесь и сейчас…

7

Время близилось к полудню, и солнце припекало все сильнее. Дебора знала, что ей давно следовало бы перевернуться на живот, иначе ее нежная светлая кожа к вечеру покраснеет и начнет шелушиться. Но все тело наполняла приятная истома, которая не давала даже пошевелиться. И виновником такого состояния был он, Витторио.

Медленным ленивым движением руки Дебора приподняла соломенную шляпу с огромными полями, чтобы взглянуть на мужчину, раскинувшегося рядом, в таком же полосатом шезлонге. Как и Дебора, он уже час неподвижно лежал на солнце. Только в отличие от нее его кожу покрывал бронзовый загар, отчего мускулистое тело казалось еще великолепнее.

Одна рука безжизненно свисала, едва касаясь земли, другую он закинул за голову. Темная прядь упала на лоб, черные густые ресницы оттеняли смуглый цвет лица. Грудь его мерно поднималась и опускалась. Дебора вдруг подумала, что Витторио похож на бога-олимпийца, отдыхающего от любовных забав у воды, где ничто не может нарушить его покоя.

Интересно, о чем он сейчас думает? Так же, как она, перебирает в памяти часы, проведенные вместе?