Игра по-шотландски (Росс) - страница 2

Эмма вновь широко раскрыла глаза.

— Кажется, ты описываешь место, где я сейчас нахожусь…

— Неужели? Похоже, это судьба.

Эмма улыбнулась, а Тори внезапно «раскололась»:

— Я не могла удержаться, Эмма. Поведала Джонатану о твоем загадочном дядюшке, который внезапно умер и оставил тебе в наследство живописное имение в Шотландии.

— Надеюсь, ты не ляпнула, что дядя оставил мне еще свои долги и что его имение практически разорено?

— Конечно, нет. Я сказала одно: ты сейчас попала в настоящую сказку и в восторге от этого.

— Какой была его реакция? — спросила Эмма осторожно.

— До него уже дошли слухи, что ты покинула Лондон… — заколебалась Тори. — И он сказал: еще месяц — и она вернется в город, она принадлежит к типу людей, которые постоянно убегают и прибегают обратно.

Эмма сжала кулаки. Как он посмел так пренебрежительно отзываться о ней? Это доказывает, что Джонатан никогда не знал, какая его жена на самом деле. Ну, она еще покажет себя…

— Но он также обронил, что ему было бы интересно взглянуть на твое поместье. Возможно, оно подойдет для съемок нового фильма.

— Да пошел он к черту. Пусть только приедет сюда.

— Не будь так опрометчива, Эм. Ты знаешь, сколько денег можно получить за предоставление съемочной площадки? Уверяю тебя, это совсем не мелочь.

— Я знаю.

— Ты говорила мне, что пойдешь на все, лишь бы остаться здесь. Но твои нынешние долги слишком велики, не так ли? Не говоря уже о ремонте, который требуется имению…

— Да, — безжизненным голосом произнесла Эмма.

— Так воспользуйся появившимся шансом. Джонатан живет сейчас в «Хилтоне». В Лондоне пробудет еще два дня. Он дал мне номер своего телефона. Все, что тебе нужно, так это позвонить ему и сообщить, что ты заинтересовалась его проектом.

Эмма колебалась:

— Я подумаю.

— Хорошо. Ну, счастливо! До встречи, — произнесла Тори и повесила трубку.

После телефонного разговора Эмма как-то приуныла. Давила тишина, воцарившаяся в доме.

А ведь до звонка ее настроение было другим — она энергично распаковывала чемодан с одеждой и обувью. Впрочем, по всей видимости, зря. Вечерние платья и аккуратные деловые костюмы, которые она использовала, когда работала секретарем на телевидении, здесь смотрелись совершенно неуместно. Ей не нужно было привозить их в разваливающееся на глазах поместье. Скорее всего, не предвидится никакого повода надеть что-либо из этих нарядов.

Эмма осмотрела комнату, в которой находилась. Потрепанные ситцевые занавески, ставшие шаткими стулья, казалось, знали лучшие дни. Дни, когда это помещение смотрелось достаточно элегантно. Подобную версию подкрепляли хорошо сохранившийся камин и отделанные массивными панелями стены. Что же касается дома в целом, то здесь мало комнат, пригодных для жилья. Крыша протекала, и поэтому в комнатах наверху спать было невозможно.