Поздним вечером Люси спускалась по лестнице в свою комнату и тут увидела, что Элайза меряет шагами вестибюль.
— Что-то случилось? — спросила Люси.
Элайза повернулась, вид у нее был обеспокоенный.
— А, это ты. — Она подошла к регистрационной стойке. — Я жду Стэдлера.
Люси удивилась:
— В самом деле? Зачем?
С видом несвойственной ей беззащитности Элайза перевела взгляд на младшую сестру.
— Я не выдержу больше этого. Я не выдержу, если он останется здесь и будет продолжать мучить тебя. Все зашло слишком далеко. Я не думала, что нам придется готовиться к свадьбе. Я собираюсь потребовать, чтобы он уехал. Завтра рано утром.
У Люси зародилась слабая надежда. Неужели этот отвратительный фарс закончится, как только Стэдлер уедет? Она уже сомневалась.
Элайза обняла Люси за плечи.
— Вот уже столько дней я чувствую себя прескверно. Я пыталась спрятать свои эмоции, но не могу допустить, чтобы ты и Джек и дальше лгали, я… — Тут открылась дверь, и Элайза повернулась, чтобы гневно приказать Стэдлеру, который вместе с Сариной заходил в дом: — Я требую, чтобы ты убрался отсюда! Завтра утром.
Люси застыла, ожидая увидеть, что лицо Стэдлера зальет краска гнева. Но ничего не произошло. Он медленно прошел в дверь и ухмыльнулся.
— Не уверен, что ты на самом деле хочешь этого, Элайза.
Люси посмотрела на сестру, которая от возмущения выпрямилась во весь рост.
— Я владелица этой гостиницы, и я настаиваю, чтобы ты уехал. Ты заплатил по сегодняшний день и…
— Вот здесь ты как раз и ошибаешься.
Элайза запнулась на полуслове и нахмурилась.
— О чем ты говоришь? — спросила она с сомнением в голосе.
Люси тоже забеспокоилась. Стэдлер был коварным типом. Какую еще подлую идею он вынашивает?
Он подошел и облокотился о регистрационную стойку.
— Тебе лучше проверить свои записи. Вчера эта твоя Джул была за стойкой. Сказала, что у тебя какие-то дела в городе. Как бы там ни было, я заплатил по конец апреля — можешь проверить. — Стэдлер широко улыбнулся от сознания своей победы, а Элайза побледнела. — Как бывший адвокат, ты знаешь, что не можешь просто так выставить меня вон. Я не сделал ничего дурного и, кроме того, заплатил за номер. — Он взял Сарину за руку и потащил наверх. — Пойдем, Ина, котенок. Это был утомительный день для нас обоих.
Он и его сбитая с толку невеста исчезли наверху.
— Элайза, — слабым голосом спросила Люси, — он прав?
Мертвенно-бледная Элайза постепенно приходила в себя. Но все равно у нее вид был довольно-таки жалкий.
— Да. Я могла бы обратиться в суд. Но к тому времени, когда заявление пройдет все инстанции, он уже уедет отсюда, и он прекрасно знает об этом. Стэдлер также знает, что у меня совсем нет времени собирать нужные документы, чтобы тащить его в суд. И хуже всего — он может выиграть. Да у меня просто нет денег на это. — Элайза печально вздохнула. — Прости меня, пожалуйста, Люси. Я должна была сразу выставить его отсюда. Я… я просто не думала, что он окажется такой свиньей.