Настанет час (Роббинс) - страница 23

Поддразнивая ее, Джон выразил преувеличенное сожаление по этому поводу. Перехватив его насмешливый взгляд, девушка вспыхнула. Но, кроме робкого смущения, она ощутила что-то еще, что заставило ее сердце биться быстрее.

— Это легко исправить, — сжалился Джон. — В получасе езды от моего дома небольшой городок, где есть несколько приличных магазинов. Завтра туда и отправимся.

— Но я не могу пойти и вот так сразу купить себе новый гардероб, — возразила Хелен. — К тому же у меня нет…

Она умолкла, постеснявшись говорить о деньгах. Но Джон все понял и закончил фразу за нее:

— Денег, ты хотела сказать. Харолд, конечно, не заплатил тебе за работу. В таком случае я как финансовый консультант настоятельно рекомендую написать ему и в самых жестких выражениях потребовать оплаты своего труда. А пока буду рад одолжить тебе десяток-другой фунтов.

— Он не заплатит мне…

— Еще как заплатит! — оживился Джон. — Уж я прослежу за этим. Я потратил уйму времени, чтобы найти способ заставить Харолда вести себя прилично по отношению к бывшей жене и собственным детям, — уже переходя на серьезный тон, сказал он, — но этот мерзавец постоянно твердил, что его компания прогорает, хотя уже тогда было ясно, что он лжет. Я не сомневаюсь, что Партон, скользкий пройдоха, переправил все деньги Вильсона в какой-нибудь швейцарский банк.

— Почему люди бывают такими злыми и алчными? — недоумевала Хелен. — Харолд не отдал Луизе даже столовый гарнитур, подарок ваших родителей.

— Да, я знаю, — сказал Джон угрюмо. — Спасибо, что напомнила мне об этом. Гарнитур тоже попадет в список долгов Харолда.

— Что ты собираешься делать? Ты ведь не допустишь, чтобы была заключена нечестная сделка?

— Конечно. Самое большее, на что Харолд может рассчитывать, это на мое молчание по поводу его несостоявшегося мошенничества. За это он выплатит Луизе кругленькую сумму и продаст компанию со всеми разработками, включая последнюю. В Англии закон весьма строг к жуликам, да и в Америке не мягче. Если о нечистоплотных намерениях мистера Вильсона станет известно общественности, то пострадает не только его репутация, его будет ждать тюремный срок. — Заметив, как у Хелен от ужаса округлились глаза, Джон добавил: — Теперь ты понимаешь, почему я беспокоюсь о твоей безопасности?

— А что будет с тобой?

— Со мной ничего не случится. Кстати, наше путешествие близится к концу.

— Уэльс, — проговорила Хелен сонно, прикрывая ладонью зевок, — начала сказываться усталость. — Сноудон, самая высокая точка Англии. Как романтично…

Девушка закрыла глаза и не увидела взгляда, которым на нее посмотрел Джон. Но услышала его бархатистый, рокочущий голос: