Сочини себе любовь (Франклин) - страница 15

В дверь постучали. Сандра вздрогнула от неожиданности. Не зажигая света, она тихонько подошла к двери, сжимая в руке метлу с длинной ручкой. Хоть какая-то защита!

— Кто там?

— Крис Уэйн.

Ей не хотелось впускать его в дом, но ведь сегодня он ее спас. Придется впустить — из чувства благодарности.

— Входите, мистер Уэйн! — сказала она, отпирая дверь.

Он стоял на крыльце, держа в одной руке шляпу, а в другой — тарелку со сладким пирогом.

— Надеюсь, я не слишком поздно?

— Слишком поздно для чего?

— Джеффри еще не спит?

— Входите, — повторила Сандра. Она посторонилась, чтобы пропустить Криса, но он наклонился и посмотрел ей в глаза. — Жаль, Джеффри только что заснул. Если хотите, оставьте ему записку.

— У меня есть кое-что получше записки. Вот пирог, его испекла моя мать. Я подумал, что малышу нужно отвлечься от неприятных воспоминаний о том, что произошло сегодня.

От такой заботливости Сандра чуть не расплакалась. Однако жизнь приучила ее — расслабляться нельзя. Она вдруг почувствовала злость. Зачем он пришел? Может быть, хочет, чтобы она разрыдалась у него на плече? Она холодно сказала:

— Как мило с вашей стороны позаботиться о Джеффри!

— И о вас тоже. Одному Джеффри с пирогом не управиться. — Он лукаво улыбнулся и дружески подмигнул ей.

Сандра вспыхнула. Утром он был крайне серьезен.

Она перевела дух.

— Еще раз спасибо вам большое.

Он неуклюже топтался посреди комнаты. Сандра спохватилась:

— Садитесь, пожалуйста, мистер Уэйн!

— Спасибо, миссис Макбейн.

Однако он не сел, а продолжал стоять, вопросительно глядя на нее. Наконец Сандра поняла: он ждет, чтобы она села первая! Какая галантность! Она не привыкла к подобному обращению. Если к ним иногда заходили дружки Ралфа, они либо вовсе не обращали на нее внимания, либо относились к ней, как к служанке.

Крис сел на стул, по-прежнему держа шляпу в руках, и опустил голову.

— Мне нужно поговорить с вами, — тихо сказал он.

— Мистер Уэйн, прошу вас, не нужно напоминать мне о том, что произошло сегодня утром, и призывать меня к осторожности... Я больше не намерена пускать в дом дружков моего мужа.

Он удивленно поднял брови.

— Рад слышать!

— Да... и все равно... спасибо вам за заботу, — проговорила она, поднимаясь с места. — Еще раз большое спасибо.

Крис растерялся.

— Я что, не вовремя?

— Нет, разумеется нет, просто я собиралась... А вы хотели мне сказать что-то еще?

— Да. Почему бы вам не пойти работать? Настал ее черед растеряться.

— Как вы себе это представляете? Ведь у меня ребенок. И потом... я рано вышла замуж, едва окончив колледж, и не успела поработать по специальности. Если бы мы жили в большом городе, я еще нашла бы работу, но здесь едва ли кто-то согласится взять на работу мать-одиночку.