Ответ пришел неожиданно, с беспощадной ясностью расставив все на свои места. Какая же она глупая: не замечать очевидного, начисто забыть о презренной сущности Майлза Кента! Строительный магнат ради своей дороги использовал в корыстных целях ее простодушие. А она-то наивно поверила в искренность его ласк. Дрожащими руками Кристина застегнула бюстгальтер, запахнула рубашку.
— Что случилось, Кристи? — ошеломленно спросил Майлз. — Что с тобой?
Вдохнув поглубже, она обернулась. Кент внимательно смотрел в заплаканные синие глаза, словно стремясь заглянуть в ее душу. Но стоило Майку подойти ближе, как Кристина шагнула назад и жестом остановила его.
— Не надо, — резко бросила она, чувствуя, как ее лицо заливается краской. — Не сработает.
— О чем ты говоришь? — Майк явно недоумевал. — Что не сработает?
— Обольщение. — Кристина прищурилась. — Очень умный ход, но тебе меня не одурачить. Ты потратил массу времени, но ни на йоту не приблизился к «Розовому саду». Какая жалость!..
— Так ты считаешь, дело в этом? — недоверчиво переспросил Майк.
Какой прекрасный актер! И как убедительно звучит его голос! Кристи стоило немалых усилий не попасться на удочку искренне оскорбленного выражения лица Кента и выдержать пристальный взгляд серых глаз.
— Не думаю, что я тебе понравилась… — Кристина нервно рассмеялась. — И вряд ли тебе нужно следить в лесу за малознакомой женщиной, чтобы удовлетворить свои желания. Таким образом, ответ налицо.
— А у тебя… хобби — наслаждаться поцелуями с малознакомым мужчиной, удовлетворяя свои желания?
Внутри у Кристи что-то болезненно сжалось. Но нет!.. Ни за что не покажет Майлзу Кенту, как она уязвима. Лучше пусть думает, что его соседка скоро забудет этот романтический эпизод.
— Взаимовыгодное сотрудничество. — Кристи вздернула подбородок и насмешливо улыбнулась. — Кажется, это так называется?
— Хочешь позабавиться? — На лице Майлза отразилось презрение. — Несмотря на то, как ты обошлась с Аделью Хиггинс, мне все же казалось, в тебе есть какая-то мягкость, которая привлекала меня. Какой же я идиот! Ты чиста и невинна не больше, чем барракуда. — Он тяжело вздохнул и провел ладонями по лицу, словно отгоняя боль. — Ты интересовалась, какое будет наказание за нарушение чужих владений? Так вот… на этот раз ничего не будет. Но если ты вздумаешь еще наведаться в мой лес, то придется заплатить большой штраф.
Майлз поднял с мохового ковра свои очки и, не сказав больше ни слова, решительно зашагал прочь по тенистой тропинке, ведущей к Сосновой улице.
А Кристина неподвижно стояла на месте, вслушиваясь в шелест хвои у него под ногами. Когда наконец Кент скрылся за деревьями, напряжение стало потихоньку отпускать, и Кристи тяжело прислонилась к дереву, глотая непрошеные слезы.