Влюбиться в лучшего друга (Роуз) - страница 2

— Ну, ты и наивен! Юристам тоже ведь надо есть, а денег у меня достаточно. Не думаю, что Кэролайн поблагодарит тебя за то, что ты отнимешь у нее то последнее, что у нее осталось, — детей.

Его стрела достигла цели. Спенсер заметил судорогу, прошедшую по лицу Шеппарда.

— Ты самый грязный сукин сын, Эштон, — прохрипел тот.

Спенсер медленно опустился в кресло и расслабился.

— Ты даже представить себе не можешь, какой. Тебе это еще предстоит узнать, Шеппард.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Кишечный грипп? — С этими словами Джаред Максвелл предложил Мерседес Эштон чистое полотенце.

— Если бы грипп… — Мерседес отпустила край раковины, за которую держалась, взяла полотенце и вытерлась.

Джаред приобнял ее, утешая. Бледная кожа, необычная молчаливость во время ужина в его коттедже, а также выражение явного недомогания на лице — все это не на шутку встревожило его.

— Значит, это, наверное, мой ужин.

Она попыталась улыбнуться, но у нее ничего не вышло.

— Что ты, твой ужин, как всегда, на высоте. Иначе я бы не приходила к тебе каждую среду.

Удивленный, он прислонился к двери.

— Тогда что же происходит?

Мерседес вымыла руки и брызнула водой в лицо. Волнистые волосы цвета карамели она убрала сзади в узел. Обычно она их носила распущенными, но только не сегодня. Женщина поймала на себе внимательный взгляд Джареда и невольно опустила глаза. Почему? Ведь между ними никогда не было секретов.

Ее руки дрожали. Да что такое она от него скрывает?

Наконец Мерседес вздохнула, распрямила плечи и повернулась. Все еще избегая его взгляда, она смотрела куда-то ему в плечо.

— Не возражаешь, если я уеду домой пораньше?

— Возражаю. Мерседес, я не смогу тебе ничем помочь, если ты не расскажешь мне, что же случилось.

— Ну, ты мне точно не поможешь, — в ее голосе было столько тревоги, что это невольно поразило его.

— Господи, ты хоть слышишь, что я говорю? — воскликнул Джаред, вспоминая все годы их дружбы и то, через что они прошли вместе. Мерседес была лучшей подругой его покойной жены, она помогла ему справиться с горем, когда он лишился всей семьи, а потом — с алкогольным пристрастием. Теперь они были лучшими друзьями.

Джаред аккуратно убрал выбившуюся прядку волос ей за ухо.

— Теперь моя очередь помогать. Так дай же мне шанс.

Она сжала губы, но он уже заметил, что они дрожали.

— Ладно, давай вернемся в твою комнату.

— Как хочешь.

— Мне надо домой, — опять начала она, явно волнуясь.

Он выдавил из себя улыбку, несмотря на все свое беспокойство.

— Идем сначала со мной.

И они прошли в комнату. Женщина забилась в угол ее любимого дивана, даже не сбросив туфли. Вся ее поза, плотно сжатые губы и сцепленные руки говорили о внутренней борьбе.