Соловьиная бухта (Саммерс) - страница 77

Вид у Марго был совершенно растерянный.

— Пьер, я об этом не подумала! Я была обижена на тебя. И только.

— Глупышка! Я бы и слова не сказал, если бы не думал, что мы можем рассеять их тревогу. Но мы можем кое-что сделать. Поэтому сегодня мы не пойдем к старине Боссю. После того как ты убежала, я подошел к их машине. Джонатан спросил, не мог бы я показать им и еще одной паре восточные бухты. Я сослался на срочные дела, потому что сначала должен был выяснить, что с тобой. Но теперь у меня есть план. Мы позвоним им, скажем, что я могу поехать с ними, но, конечно, и ты поедешь со мной. Мы будем очень, очень нежны друг с другом, а через день-другой я оброню пару намеков. Они знают, что мы с тобой познакомились на лекции, и подумают, что ты влюбилась в меня с первого взгляда, — его глаза блестели, — сразу поняла, что я — твоя настоящая любовь, но, чтобы разобраться в своем чувстве, когда Роксанна попросила тебя поехать в Канаду, ты сразу все бросила и уехала. Мы переписывались, и я пригласил тебя в Акароа — посмотреть, где я живу. Тогда они не заподозрят, что ты видела их вместе после лекции.

Фиалковые глаза Марго расширились, она рассмеялась:

— Пьер, ты неподражаем! Ты в самом деле этого хочешь? Ситуация может стать очень щекотливой.

— Дурочка! Какой француз откажется от подобного замысла? Кроме того, я кое-чем тебе обязан. Я дважды усомнился в тебе и должен понести наказание.

— Пьер, думаешь, у нас получится? Будет ужасно, если они что-то заподозрят.

Он подошел к ней, его темные глаза сверкали.

— Ты меня мало знаешь. Я буду очень нежен.

Пьер схватил ее и поцеловал, и тут же за ними послышался чуть насмешливый голос Франсуа:

— Прошу прощения, я не знал, что вы здесь.

— Так нам и надо! — рассмеялся Пьер. — Тут есть и более укромные местечки, чем этот дворик, открытый взглядам всех Росиньолей. Марго, я иду звонить им.

Жюстин мыла посуду, а мадам вытирала, и все догадались, что что-то произошло.

— Жюстин, ты сможешь помочь мадам справиться с посетителями? По странному стечению обстоятельств Марго знает ту пару, которую прислал мой друг Тод. Я отложу дела и сегодня днем повезу их вместе с их друзьями — еще одной семейной парой, — в восточные бухты. И будет лучше, если с ними поедет не один местный житель, а двое.

Двое. Наконец-то Пьер перестал считать ее Чужой. Ее охватила радость, но она боялась подумать о том, что это может означать.

— Марго, надень свой новый розовый костюм, — посоветовал Пьер. — И нитку жемчуга. Я всегда считал, что жемчуг тебе очень идет.

При этих словах Жюстин быстро взглянула на Пьера и тут же отвернулась. А на лице Франсуа появилось торжественное выражение. Боже мой, подумала Марго, эта семейка вынашивает матримониальные планы, что может все осложнить. Она поделилась своими опасениями с Пьером, но он только усмехнулся: