От берега отходил длинный деревянный причал, Джо объяснил, что у него есть яхта, пришвартованная в Марина-дель-Рей. Он весьма сдержанно отзывался о ее размерах, но девушка не сомневалась, что судно должно отличаться элегантностью.
Они постояли некоторое время у причала, наблюдая за тем, как волны набегают на берег и оставляют после себя пенистый след, а потом пошли вдоль берега прямо по мокрому песку. Оливия нарушила еще одно свое обещание — не поддаваться обаянию Джо: уже через несколько минут она с удивлением обнаружила, что увлеченно рассказывает ему о своей работе.
— Так что же заставило вас приняться за историю Дианы? — спросил Джо, после того как высказал свои сожаления по поводу трагической судьбы Эйлин Кьюзак. — Я имею в виду… — он слегка запнулся, — что вы были раньше замужем за ее супругом. Уже одно может стать причиной неудачи книги.
— Почему? — нахмурилась Оливия, глядя на тонкое, умное лицо Джо. Потом, не выдержав его ответного взгляда, она отвернулась. — В любом случае это ведь она меня пригласила.
— Вы шутите!
— Да нет же. — Оливия почувствовала легкое негодование. — Должна признаться, сначала я удивилась, но теперь все в порядке.
— Но она не могла не сомневаться в вашей искренности… Когда вы согласились взяться за эту работу, — быстро добавил он. — Откуда ей было знать, что вы не измените свое решение?
— Мое решение? — Оливия растерялась. — Какое решение?
Он поджал губы, и она поняла, что ее ответ чем-то его не устроил. Тем не менее, он продолжал говорить спокойно:
— Уверен, что вы прекрасно понимаете. Вы сами мне говорили, что Рики продолжает верить в вашу любовь к нему. Вы могли захотеть восстановить ваши отношения, но Диану, видимо, больше интересовала ваша репутация профессионального биографа, нежели ваши планы насчет замужества.
— Подождите-ка… — произнесла Оливия, в которой желание избежать дальнейшего обсуждения их с Ричардом отношений боролось с необходимостью разобраться в ситуации. — Диане незачем было меня бояться, — сказала она, нетерпеливо смахивая с лица волосы. — Что бы она ни говорила, вы должны знать, что Ричард ничего для меня не значит.
— Вы это серьезно?
Оливия покраснела до корней волос.
— Конечно, серьезно!
— Но вы же не будете отрицать, что уже расстались с тем мужчиной, ради которого ушли от Рики?
— Я не бросала Ричарда ради другого мужчины! — с негодованием воскликнула Оливия.
Джо слегка побледнел, но не успела Оливия открыть рот, как он снова заговорил:
— Тогда… ради женщины, — немного хрипло произнес он, — ради того… человека, в которого вы влюбились.