Леди и разбойник (Картленд) - страница 76

– Мне нужно вернуться туда, – заявил он лакею, показав на дверь, из которой только что вышел.

– Это еще зачем? – подозрительно спросил лакей. – Тебе ведь заплатили, да?

Капрал кивнул.

– Тогда аудиенция закончена! Пока ей не потребуется что-нибудь еще, денег больше не получишь. Пошли, я не могу ждать тебя здесь весь день.

– Мне нужно вернуться! – настаивал капрал. – Я кое-что вспомнил!

«Баран и есть баран! Уперся, не сдвинуть с места. Видите ли, ему еще что-то надо сказать», – подумал лакей с раздражением, но делать было нечего, и он пошел доложить, бросив на ходу:

– Ну, смотри! Если обманул, получишь по загривку.

Барбара писала, сидя за секретером, и была очень недовольна, что ей помешали.

– Вспомнил? – вскинула изящную бровь фаворитка. – Но, кажется, он все рассказал. Настаивает, говоришь? Хорошо, пропусти его.

Когда капрал появился вновь, улыбки он не дождался.

– Что ты вспомнил? Говори, только быстро.

Волнуясь, он начал опять заикаться, и Барбара уже собиралась выставить его, но, уловив что-то очень важное, наклонилась к нему:

– Сержант был пьян?

– Не так, чтобы очень пьян, миледи, – пролепетал капрал. – Хлебнул немножко, и ему захотелось поболтать. Он сразу сказал, что это тот самый разбойник по кличке Белоснежное Горло. И еще сказал, что он не такой свирепый, как про него говорят те, кто хочет его поймать.

– Что он еще рассказывал? – допытывалась Барбара.

Капрал не умел говорить цветисто, хоть и старался. Рассказ его был краток, но содержал все подробности истории, которую поведал ему и его приятелям захмелевший сержант. Несколько раз принимался капрал рассказывать в лицах, но неудачно. В его историю трудно было поверить: тайное обручение в полночь, дуэль на пустынной лесной опушке, два кучера, возвращающиеся в деревню с пригоршней гиней, брошенные ими в лесу карета и лошади…

– Сержант клянется, что леди, которая была вчера в доме, та самая, которую пять лет назад он видел во время ограбления, – заметил капрал. – Мы ему не поверили, но я подумал, нужно рассказать это вам, ведь вы интересуетесь юной леди.

– Ты принял правильное решение, сообщив мне, – кивнула леди Кастлмэн и потянулась за кошельком. – Я должна увидеться с твоим сержантом. Мне бы хотелось с ним поговорить, а тебе лучше молчать о своем визите ко мне и, если будут расспрашивать, делать вид, будто ничего не знаешь. Я пошлю к сержанту своего человека.

– Да, мадам… то есть, миледи… так было бы вернее, – пробормотал он. – Сержант задаст мне жару, если узнает, что я говорил о нем.

– Тебя никто не будет впутывать в это дело, – успокоила его Барбара, отпуская.