Остров для двоих (Нортон) - страница 60

Легкие шаги послышались на тропе, по которой она пришла из лагеря.

— Есть хочешь? — услышала она голос Стивена.

В горле у нее пересохло от волнения.

— Пить хочу, — глухо произнесла Джудит, не поднимая головы.

— Держи.

Джудит оторвала лицо от колен и увидела флягу с водой. Не глядя на Стивена, она взяла флягу. Живительная влага показалась ей вкусной как никогда.

— Спасибо, — тихо произнесла она.

— Предлагаю перемирие, — сказал Стивен. — Пошли в лагерь, я приготовил для тебя что-то особенное.

Неужели это она бросила ему обвинение, что он не достоин быть с ней в одной команде?! Как у нее язык повернулся?! Она не решалась поднять на Стивена глаза. Стыд сжигал ее изнутри: Может, утопиться? Бросив взгляд на пенный морской прибой, она содрогнулась.

— Я принес шоколад и набрал по дороге персиков, чтобы у тебя хватило сил проделать обратный путь.

Стивен обо всем позаботился. А почему Ричард не высадил их здесь, где много цветов, и фруктовых деревьев больше, и яхта могла бы подойти почти к самому берегу? Эта мысль мелькнула всего лишь на мгновение. Надо было что-то ответить Стивену на его предложение о перемирии.

— Прости меня, — вдруг сказал он. — Я был не прав, ты действительно хотела сделать мою жизнь на острове более приятной. Не твоя вина, что первый блин вышел у тебя комом. Такое и со мной могло случиться.

Стивен сел рядом с ней, и Джудит недоверчиво покосилась на него.

— Мне следовало подумать, прежде чем расходовать в таком количестве продукты. Впереди у нас еще несколько дней, а продуктов осталось мало. Придется экономить.

— Разве ты не собираешься покинуть остров? — осторожно спросил Стивен.

— Конечно нет. — Джудит посмотрела ему в глаза, но не увидела в них ни радости, ни доверия. — Ты мне не веришь?

— Я? — Стивен заморгал, но солгать не решился. — Нет.

— Даю тебе честное слово! — горячо произнесла Джудит.

Стивен тяжело вздохнул.

— Многие дают слово и нарушают его не задумываясь, — возразил он угрюмо.

— Я не из таких. Мы с тобой одна команда, ты сам это говорил, и я тебе поверила.

— Знаешь, сегодня ты мне открылась по-новому, — признался Стивен, глядя на море. Он помолчал немного. — За последние годы я настолько привык в одиночку справляться с трудностями, что, по-видимому, отвык работать в команде.

— Не понимаю тебя. Разве в семействе Эдисонов не принято поддерживать друг друга? Как это говорят, один за всех и все за одного?

— Все верно, только я порвал отношения с родственниками. Мы живем втроем: я, мама и сестра. Правда, сестра бывает в доме отца.

— Как порвал? — встревожилась Джудит.