— Ага, — ответил Столяров. — Сдается мне, мы опять опоздали.
— Да что там?
— Сам посмотри. — Михаил передал Олегу бинокль и включил собственный фонарик. — Вот сюда. — Конус света уверенно уткнулся в пол и заплясал на одном месте. — Видишь?
Гарин помолчал. Не так-то просто найти что-то, если не знаешь точно, что именно ищешь. Наконец до него дошло.
— Вижу бумажный прямоугольник. Это письмо?
— Оно самое.
Олег не спешил отдавать бинокль.
— Там еще что-то есть, у самой стены.
— Да, я видел, — сказал Столяров. — Дохлая кошка или вроде того.
— В Зоне есть кошки?
— В Зоне много чего есть. Шустр же говорил про новые виды мутантов. Свамперы какие-то, кто там еще?..
— Это не кошка, — уверенно сказал Гарин. — У этого трупа хвост совсем не кошачий. Это… Шустр говорил про крысиных волков.
— Ну, может, и волк, — легко согласился Михаил.
— Гадость какая! — Олег брезгливо передернул плечами и вернул бинокль хозяину. — Как же этот… почтальон спустился в подвал?
— Кто сказал, что он туда спускался? Он мог просто бросить письмо.
— Ладно, а как мы его оттуда достанем?
— Не мы, а ты, — уточнил Столяров. — Элементарно. Ты спустишься вниз на лебедке.
Гарин с сомнением покосился на механизмы, которые за пару лет, проведенных на открытом воздухе, успели изрядно заржаветь.
— По-твоему, это барахло еще работает? — спросил он. — А где ты возьмешь электричество?
— Мы в Зоне, — с улыбкой напомнил Михаил. — Здесь полно дармового электричества. Удивляюсь, как его до сих пор не начали воровать отсюда в промышленных масштабах.
— Думаешь, еще не начали?
Столяров хмыкнул.
— Резонно!
Он ударил кулаком по кнопке на пульте. Секунду спустя ожил один из электромоторов, еще через три секунды закашлял второй. Михаил снова ударил по кнопке, выключая агрегат.
— А может, лучше ты? — неуверенно начал Олег.
— Что я?
— Ну… — Гарин мотнул головой в сторону провала. — Спустишься вниз.
— Крыс испугался? — усмехнулся Столяров. — Или волков?
— Сам ты испугался! — немедленно ощетинился Олег.
— Да ты не это самое… — примирительно сказал Михаил. — Спускаться все равно тебе, тут арифметика простая. Ты — легче, а я сильнее. Если механизм заклинит или еще что, я тебя по-любому оттуда вытащу. Даже не сомневайся.
— Ага, вытащишь. Если только опять не свалишься без сознания.
— Когда это я терял сознание? — вскинул брови Столяров.
— Ты помнишь. — Гарин указал рукой на край крыши позади себя. — Вот на этом самом месте.
— Ах, ты в этом смысле… — нахмурился Михаил, и Олегу стало немного стыдно.
Его упрек был незаслуженным. Действительно, во время их первого контакта с контролером, случившегося на этой самой крыше, Столяров вырубился уже после пары пси-ударов. Но и сам Гарин, хоть и сумел выдержать атаку мутанта бесконечные десять минут, выглядел при этом немногим лучше половой тряпки, из которой капля за каплей выжимают жизненные силы. Да он и чувствовал себя соответственно. Контролер одолел его, как цыпленка, не встретив ни физического, ни психологического сопротивления. Если бы не подоспевшая в последний момент тройка Коршуна, который в то время еще прикидывался их союзником, если бы не Бес с его пулеметом, Олег и Михаил поджаривались бы сейчас на соседних сковородках в каком-нибудь захолустном районе Ада.