— Ты рано встала, — наконец заговорил Дерек.
— Не спалось.
— Странно. Ведь в твоем распоряжении была огромная двуспальная кровать. А я вот, представь себе, отлично отдохнул на узком диване.
— А ты хотел отправить на него меня?
— Я собирался тоже спать на кровати.
— Вчера ты мне проходу не давал. Я всего лишь обезопасила себя от твоих приставаний.
— Я к тебе приставал? — удивился он. — Не помню.
— Еще бы. Ты выпил столько текилы, что я была уверена: сегодня раньше семи часов вечера ты не встанешь. Однако ты так бодр, будто и не было вчера никакого праздника. Остается только позавидовать твоему здоровью.
— Алкоголь на меня не действует.
— И тем не менее память у тебя отказала.
— Я помню каждое мгновение вчерашнего вечера… — Дерек запнулся, услышав, как хмыкнула Керри. — Ну почти каждое. Я имел право веселиться до упаду! Мне стукнуло тридцать.
— На прошлой неделе.
— Какая разница? Возможно, в следующий раз я решу отметить свой день рождения, когда мне исполнится сорок.
Керри отложила меню и смерила Дерека скучающим взглядом.
— Как хорошо, что меня на этом празднике жизни уже не будет.
— Я найду тебя в любой точке земного шара и приглашу.
— Приеду, только если ты мне заплатишь. Кстати, надеюсь, про то, что ты собирался оплатить мне поход по магазинам, ты не забыл?
— Моя кредитка в твоем распоряжении.
— Какая щедрость.
— Только сейчас я понял, что ты мне нравишься гораздо больше, когда язвишь, нежели когда плачешь от злости. У тебя хорошее настроение нынче, да?
— Твое счастье.
— А ведь еще вчера ты собиралась убить меня. Что же изменилось?
— Ожидание шопинга кого угодно приведет в доброе расположение духа. А вот почему ты так весел, непонятно. Стелла уже призналась тебе в любви?
— С тех пор как я прилюдно сделал тебе предложение, ее никто не видел.
— И ты за нее не волнуешься? А вдруг она с горя спрыгнула со скалы?
— Тут нет скал.
— В любом городе можно найти откуда спрыгнуть.
— Метрдотель сказал, что видел, как она уехала вместе с каким-то мужчиной. Подсчитав своих гостей и выяснив, кого еще нет, я понял, кто составил ей компанию.
— Не ревнуешь?
— Ни капли. Если бы ее не задела моя выходка, она не удрала бы, прихватив с собой самого симпатичного из моих друзей.
— Почему ты так спокоен? Я бы разъярилась, если бы, скажем, Том уехал, к примеру, с Паолой.
— Я уже пытался объяснить тебе, что Стелла относится к сексу как к способу снять напряжение.
— Ах, верно. — Керри скривила губы. — У вас будут высокие отношения, основанные на полном доверии друг другу. Что означает: вы оба спокойно относитесь к загулам и не страдаете от ревности.