Сверкающие огни (Картленд) - страница 25

— Я думала, вы с отцом приедете в Лондон на время сезона. Он не просил меня сопровождать тебя в Букингемский дворец, и я поняла, что Джеймс собирается это сделать сам.

— Наверное, — равнодушно ответила Кассандра. — Последний королевский прием — в конце мая, так что у нас еще полно времени.

— Если тебя будут представлять, твой отец должен сообщить об этом заранее.

— Может быть, он еще не получил ответа, — предположила Кассандра. — Мне кажется, что для дебютантки я уже слишком старая.

— Чушь! — воскликнула леди Флэдбери. — Тебя должны представить рано или поздно. Прекрасный повод для этого — замужество.

— Когда я найду себе жениха!.. Может быть, как вы мне говорили раньше, все подходящие женихи увлечены хористками из мюзик-холла? И много таких молодых людей среди аристократов?

— Достаточно много, — ответила леди Флэдбери. — По поводу герцога Бьюфорта даже шутка ходит. Он является кавалером ордена Подвязки, и однажды какой-то чрезмерно любознательный француз спросил его, что за буквы «К.П.» стоят после его имени, и тот ответил «Конни Пилхрист».

Кассандра засмеялась.

— Значит, среди завсегдатаев, пропадающих у служебного входа в театр, много аристократов?

— Слишком много, чтобы обо всех тебе рассказать, — ответила тетя Элеонора.

Кассандра глубоко вдохнула. Придется пойти на больший риск, чтобы получить необходимую информацию.

— А сын папиного друга герцога Альчестера? — Она изо всех сил старалась, чтобы ее голос звучал равнодушно. — Связано имя молодого герцога с кем-нибудь?

— Прошлой зимой его все время видели с актрисой, — ответила тетя. — Не могу вспомнить ее имя. Что-то вроде Бетти. Но вряд ли это серьезно. Тем не менее у меня нет сомнений, что у него страсть к актрисам. Леди Лоури только на прошлой неделе говорила, что он отказался от всех приглашений.

— Выдумаете, он захочет жениться на ком-нибудь из этих девушек? — спросила Кассандра.

— Меня бы это не удивило, — ответила леди Элеонора. — Леди Лоури говорит, что эти раскрашенные девицы внушают такую сильную страсть, что молодые люди потом не могут избавиться от нее.

— Может быть, этому… есть объяснение? — уныло пробормотала Кассандра.

3

На следующее утро Кассандра проснулась рано и, сообразив, что через час ее придет будить Ханна, встала и раздвинула шторы. Потом вынула из ящика письмо отца, которое он адресовал Лили Лэнгтри. Она посмотрела на конверт и осторожно его вскрыла.

Ровным, четким почерком сэра Джеймса было написано:


Дорогая Лили,

я очень рад, как и все любящие Вас поклонники, огромному успеху, сопутствующему Вашим выступлениям на обоих берегах Атлантического океана. Мне посчастливилось увидеть Вас в «Угрозе». Хочу сказать, что Вы не только великолепная актриса, но и необыкновенно обворожительная женщина.