— После шести часов только в закусочной на углу и в баре, что неподалеку, еще есть жизнь. Так что это отличное место для моего офиса. А что, Лаки и вправду порвал Беверли колготки?
Джейс резко обернулся. Пора бы ему привыкнуть к кипучей энергии Гэррет, но сегодня он работал на автопилоте, реакции были замедленны, а ответы и вовсе невпопад.
— Что ты сказала?
— Лаки действительно порвал колготки Беверли?
Джейс кивнул, но почувствовал в улыбке Гэррет какой-то подвох. А она, притворяясь, будто смахивает с пальто воображаемую нитку, небрежно промолвила:
— Я всегда говорила, что это сообразительный котенок.
Кортни уехала всего четыре часа назад, и Джейс не был расположен к шуткам, но противостоять этой женщине было невозможно, и он улыбнулся.
— Пойдем поедим мороженого, — тихо сказала она.
— По-моему, слишком холодно, чтобы есть мороженое.
— Да брось ты.
Она встретила его взгляд улыбкой. Глаза под густыми ресницами казались более темными. Волосы были зачесаны на одну сторону, но от этого выражение лица не перестало быть диковатым и расстроенным. Наоборот, оно было под стать его сегодняшнему настроению.
— Ну что?
Мужественно цепляясь за остатки своего плохого настроения, он помотал головой, но Гэррет взглянула на него, склонив голову набок, и Джейс поднял руки, сдаваясь. На сей раз улыбка не показалась ему неуместной.
— То-то же!
На Гэррет были коричневые сапоги, джинсы, толстый белый свитер и коричневое пальто — обычная зимняя одежда, но Джейс считал, что ни на ком бы она так не смотрелась, как на Гэррет. Он следил за ее движениями и отмечал естественность походки, гордую посадку головы и знакомый вызов в умных глазах. Ему стало немного легче, и пришлось признаться, что Гэррет оказывала на него благотворное влияние. Ей всегда удавалось шутками и болтовней улучшить ему настроение.
— Ты, Гэррет Флетчер, настоящая зануда.
— Мои братья называли меня и похуже, так что, если хочешь меня оскорбить, тебе придется придумать что-нибудь новенькое. — Гэррет выключила свет, и они вышли на темную улицу.
— А если это не было оскорблением, тогда как?
За углом, когда они попали в свет от фонаря, она подняла голову.
— Все равно тебе следует придумать что-нибудь получше.
Вот опять. Опять этот изящный изгиб бровей и слегка игривая улыбка — все как в его мечтах. Они всегда застигали его врасплох, и ему никак не удавалось подготовиться, а потом уже было поздно.
Джейс ушел в свои переживания, как устрица в свою раковину, а Гэррет пыталась как-то вывести его из этого состояния. Ему хотелось сосредоточить внимание на своих страхах, свинцом давивших грудь, но где-то в низу живота появилась какая-то другая тяжесть, совсем не связанная с его переживаниями по поводу Кортни.