Саймон показался в окне.
- Спасибо, Дженни, хорошо. А как твои читатели?
- Ужасно. Их дурной вкус меня раздражает. Даже священник читает детективы.
- Где ты была, Дженни? У тебя лицо в краске.
- Ох, это Ганс. Я ему позировала.
Дженни едва различала в сумерках лицо Саймона и густую гриву волос.
- Ты уверена, что Ганса интересует только живопись?
Голос Саймона звучал лениво, как всегда, но в нем слышались игривые нотки. Что оставалось девушке, если все мужчины вокруг были такими, как он: самодовольными и немного циничными созерцателями? И вечно досаждали своими предупреждениями, как старые девы. К тому же Саймон не знал Ганса и судил о нем понаслышке.
- Если Ганс думает, что может стать хорошим портретистом, то почему бы не попробовать?! - сердито спросила Дженни. - В конце концов, ты ведь пытаешься добиться успеха?
- Безусловно.
- Так почему же ты уверен, что Ганс ничего в жизни не добьется?
- Я в этом вовсе не уверен...
Дженни пожала плечами.
- Ганс одержим идеей писать портреты. Честно говоря, не знаю, чего он хочет больше: рисовать красивые лица или целовать их. Он сам запутался, но это все пройдет, - словно оправдывалась Дженни. - Ему пришлось пережить ужасное время немецкой оккупации. Он мог бы стать великим художником, будь у него была возможность заниматься живописью в юности. Во всяком случае, одну картину он уже продал. Клайв Уилтон только что вернулся и его обрадовал.
- Я знаю. Мы ехали одним поездом.
Заинтригованная Дженни подалась вперед.
- С новой секретаршей? И как она? Ганс говорит, что прехорошенькая!
- Дженни, милая, я смотрю на вещи иначе, чем твой честолюбивый портретист.
- Но ты же не бесчувственный! И тоже собираешься в неё влюбиться?
- Тоже?
- Ну, Клайв, наверное, уже готов. Зачем иначе привозить её сюда? А самом деле, для чего она приехала?
- Возможно, она в самом деле ожидает получить хорошую работу. А почему бы и нет?
- Не думала, что ангельская внешность - непременное условие для секретарши, - скептически заметила Дженни.
- А у тебя, Дженни Хоуард, - резко оборвал Саймон, - внешность средневековой сплетницы.
6
О приезде хозяина с новой секретаршей экономку Клайва предупредили заранее по телефону. Она приготовила Мэг одну из свободных комнат и приняла её достаточно любезно, хотя всем видом выражая свое неодобрение.
Клайв говорил, что экономка - всеми уважаемая вдова, и просил Мэг не удивляться: та всегда всегда старалась соблюдать дистанцию. Но она была работяща, надежна и очень предана его жене.
- Луиза называет её Леной. Я бы на это никогда не отважился.