В паутине греха (Сил) - страница 27

— Нет, конечно, но мне необходимо было завоевать его расположение, иначе я не смогла бы заставить его выполнить мои команды, а вы дали мне понять, что я… в некотором роде тоже имею на него право.

— Да, но… сказать по правде, я тогда не осознавала, что он может стать настоящим чемпионом, но Доусон говорит, что у него есть все шансы, при умелом хендлинге. И он сказал, что, если я надумаю продать Флайта, у него есть покупатель в Америке, который даст за него хорошую цену.

— Но вы же не станете его продавать? Нет? Только не Флайта!

— Это будет зависеть от тебя. Хендлингом отныне будешь заниматься только ты, потому что Доусон говорит, что у меня плохо получается, но это вовсе не означает, что я собираюсь потерять его привязанность, так же как со всеми остальными собаками, и забудь о том, что он твой любимчик.

Эмма молчала, в ней боролись противоречивые чувства. Она была еще очень молода и чувствовала себя как обиженный ребенок, которому подарили игрушку и тут же отобрали подарок назад, но она понимала, что сама была виновата, поверив в возможность исполнения такого невероятного обещания, и спросила лишь:

— Как вам понравился Доусон при более близком знакомстве? Он может быть очень полезен для начинающего собаковода.

Мэриан рассмеялась и бросила на Эмму насмешливый взгляд.

— Мне он очень понравился, а вот тебе, кажется, нет, так ведь?

— Я не говорила, что он мне совершенно не нравится. Он умеет быть очаровательным, если захочет.

— Мне тоже так показалось. А у тебя, насколько я понимаю, были с ним проблемы? Он очень забавно рассказывал о глупеньких молоденьких девушках, которые у него работали, и о том, что он относился к ним исключительно, как добрый дядюшка, а они полагали, что за этим кроется нечто иное.

— Очень возможно. Мистер Доусон умеет забавлять людей, когда это ему нужно, — теперь уже сердито бросила Эмма, и Мэриан легонько похлопала ее по колену.

— Ну, не сердись, дорогая. Ты была молода, неопытна, в таком возрасте многие воображают себе нежные чувства там, где их нет и в помине, — снисходительно сказала она, и Эмма с трудом удержалась, чтобы снова не надерзить.

Мэриан оставила эту тему, проявив больше такта, чем обычно.

В последующие два дня Эмме показалось, что Мэриан пожалела о своем поведении на выставке, — настолько старалась она возобновить дружеские отношения. С непосредственностью маленькой девочки признавала свои ошибки и спрашивала совета, постоянно давая понять, что ценит знания Эммы и ее мастерство. Правда, Флайта отправили обратно в вольер, но разговор о том, что Эмма подстроила все нарочно, больше не возобновлялся, и, похоже, Мэриан уже жалела, что в своих придирках зашла слишком далеко.