В паутине греха (Сил) - страница 70

— Думаю, что вы сами не вполне понимаете, что именно имеете в виду, а мне пора к моим бессловесным и потому менее склонным к критике пациентам, — сказал он.

Он задержался еще на минутку, с нежностью глядя на нее, перепачканную и взъерошенную. Внезапно он наклонился и поцеловал ее.

— Пойдите и переоденьтесь в сухое, — сказал он и уехал.

Когда она смотрела ему вслед, глаза ее наполнились слезами. Запоздалый шок мог сделать беспомощным кого угодно, она знала это. Но все-таки почему-то пожалела, что раньше вела себя чересчур резко и не использовала те моменты, когда он был настроен доброжелательно.

Ну ладно, подумала она, принимаясь убирать клочки перепачканной ваты и обрывки бинтов, есть ряд других сиюминутных проблем, помимо размышлении о непредсказуемых отношениях с этим возмутителем спокойствия, мистером Грейнд-жером.

— Ах ты, старый безобразник! — обратилась она к свирепому Сарацину, проходя мимо него к дому, но он лишь прижал уши и притворно оскалился. Похоже, этот проходимец отлично знает, сердито подумала она, что статус чемпиона надежно защищает его и, пока он продолжает выигрывать, никто его не выгонит.

Глава 7

Вопреки ожиданиям Эммы, Мэриан восприняла новости относительно спокойно, не удержавшись, правда, от нескольких язвительных замечаний о недобросовестности ее служащих, на которых совершенно нельзя положиться. Удовлетворившись тем, что повреждение у Флайта незначительное, она, однако, подозрительно посмотрела на Эмму.

— Носишься с обыкновенной царапиной, — сказала она. — Не думаю, что тебе так уж необходима эта перевязь — разве только ты собираешься вызвать сочувствие у публики на выставке в четверг. А что, неплохой трюк.

— Я на такой трюк не рассчитывала, но собака действительно нездорова. — Эмма улыбнулась, представив себе, как они с Флайтом выходят на ринг, словно пара инвалидов, однако ей тут же пришлось вспомнить, что Мэриан иногда изменяет чувство юмора: ей довольно резко напомнили, что тут вовсе не над чем хихикать.

— Ты прекрасно знаешь, как много эта выставка значит для меня, так что не вздумай заявить, что ты не сможешь работать, только для того, чтобы отомстить мне.

— Отомстить? Бога ради, за что?! — удивленно спросила Эмма, и Мэриан слегка порозовела.

— Ну, за то или за другое, — уклончиво ответила она. — Может быть, за то, что я не позволяю тебе держать Флайта в доме, а может быть, хотя это и невежливо звучит, из-за того, что я говорила тебе о Максе.

Это был один из тех случаев, когда Эмма пожалела, что она все-таки в большей степени служащая, чем друг семьи, и что ей приходится сдерживать свои чувства, но она постаралась ответить вежливо, проигнорировав замечание относительно Макса: