Фея домашнего очага (Морис) - страница 64

Его грудь тревожно сжалась, что было уж совсем нелогично. Он понял, что Стар нелегко смиряется с невезением. Во многом она была очень удачлива, а когда что-нибудь у нее не получалось, расстраивалась не на шутку. Но его-то почему это так взволновало? Не было ни малейшего шанса, что Стар решит свить гнездышко в Орегоне — с ним или с кем-то другим. То, что она огорчена сейчас из-за глупых клецок, ничего не меняет. Если только желание доказать, что и она «это сумеет», не означает, что Стар примеряет на себя роль матери Бекки, но боится потерпеть неудачу. При мысли, что Стар может стать его женой, Ной внутренне застонал и напружинился. Он провел рукой по ее спине.

— Вы вовсе не глупая, — прошептал он. Все мы о чем-то жалеем, всем чего-то недостает.

Стар откинула голову и твердо взглянула ему в глаза.

— Не хочу, чтобы вы истолковали мои слова превратно, у меня было замечательное детство. Но человеку свойственно завидовать тому, чего у него нет. Все подруги считали моих родителей самыми необыкновенными и понимающими родителями на свете и были не прочь поменяться со мной местами.

— До тех пор, пока им не приходилось пить варево из дрожжей и лецитина, — не смог не отметить Ной.

Стар рассмеялась и одновременно содрогнулась.

— Это правда, — согласилась она. — Но с другой стороны, воспоминание об этом угощении сделало некоторые экзотические блюда, которые мне довелось отведать в других странах, очень аппетитными.

Ее невинное замечание отрезвило Ноя. Зачем ей вздумалось упоминать о других странах? Почему Стар все время внушает ему, что она здесь чужая? Хотя, может, это и к лучшему? Ему не следует себя обманывать. Влюбиться в Стар так легко, но потом каждую секунду ему придется мучительно гадать, где она сейчас и жива ли...

— Ной, что с вами?

Он заставил себя отодвинуться от нее, от этого теплого, сладко пахнущего тела.

— Ничего особенного, просто сегодня было много работы, и я устал.

— Хорошо. Тогда идите и не мешайте мне, пока я не закончу готовить.

И она улыбнулась решительно и беспечно.

Ной замялся. Она прятала от него свои чувства, и виноват в этом был только он сам. Их отношения так запутались, что Ной уже не понимал, о чем они спорят... знал только, что страстно желает ее и что она для него недоступна.

— Стар... простите.

— За что?

— Это мои проблемы. Однако я с ними справлюсь. — Он протянул руку, но она оттолкнула ее.

— Это оттого, что я сказала об экзотических блюдах в далеких странах? Я уже устала следить за каждым своим словом. Это моя жизнь, моя работа. И не смейте сейчас упоминать о Бекки, она тут ни при чем, вы это прекрасно знаете.