Детские шалости (Хоппкинс) - страница 59

– Она закрыла глазки и уснула. – В дверях появилась Памела. – Такая хорошенькая! Я уложила ее в кошачью корзинку и поставила поближе к батарее.

Только слепой не обратил бы внимания на царившее в комнате напряжение, а Памела явно не жаловалась на зрение. Она вопросительно взглянула на Бейарда, тот в ответ слегка улыбнулся: дескать, не волнуйся, все в порядке.

– А где кот будет спать? – поинтересовалась Изабел, которая сейчас как нельзя больше была заинтересована в присутствии третьего лица – не станет же Бейард продолжать выяснять отношения при посторонних.

– Он пропал еще летом, – сообщила Памела. – Никогда не понимала, что Бейард в нем нашел. Более злобного существа я не встречала.

– Коту слегка не хватало хороших манер, однако он был довольно мил.

– Но он меня исцарапал!

– А что же ты хотела, дорогая? Кому понравится, когда бьют по морде?

Бейард выразительно взглянул на Изабел, но она пропустила намек мимо ушей – ее воспаленное воображение рисовало только одну картину: трепетные руки Бейарда, ласкающие извивающееся от наслаждения тело Памелы.

– Давайте воспользуемся остатками ночи и ляжем наконец спать, – устало предложил Бейард.

– Прекрасная мысль! – с энтузиазмом откликнулась Памела.

Изабел лишь нервно облизнула губы. Бейард вновь подхватил ее на руки и понес вверх по витой лестнице с железными перилами. Изабел закрыла глаза, чтобы не видеть лица Бейарда, но ничего не могла поделать со своим обонянием. Ей казалось, что если бы сила и могущество были материальны и обладали запахом, то это был бы именно тот аромат, который исходил от Бейарда.

– Если тебе что-нибудь понадобится, просто крикни, – сказал он, входя в отведенную гостье комнату.

Она слабо кивнула, мечтая только о том, чтобы он поскорей отпустил ее.

– За щенком присмотрит Памела.

– Я бы не хотела беспокоить ее такими пустяками…

– Ничего, это как раз в ее вкусе. Будет о чем поболтать с друзьями… Ну так что? Будешь спать?

– Буду, если ты положишь меня на кровать. Бейард бережно опустил ее на перину.

– Спокойной ночи, Изабел Кайл.

Его глубокий голос был немного хрипловат, и эта хрипотца приятно ласкала слух. Интересно, гадала Изабел, а знает ли он, что я без него уже не могу? Когда Бейард встал на колени перед кроватью и погладил Изабел по щеке, она ощутила предательское томление во всем теле. Его напрягшееся хищное лицо, резкие черты и горящий взгляд, – все это, словно фотоснимок, отпечаталось в сознании Изабел, прежде чем Бейард прильнул к ее полураскрытым губам. Нежные скользящие движения его языка вырвали из глубин ее души сладострастный стон.